Книга нонсенса (Лир): различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску (→Contents / Содержание:: викификация) |
(викификация) |
||
Строка 317: | Строка 317: | ||
|- | |- | ||
|83. [[s:en:There was an Old Man of the coast|There was an Old Man of the coast…]] | |83. [[s:en:There was an Old Man of the coast|There was an Old Man of the coast…]] | ||
− | |[[Жил один морячок из Паленки (Лир/Кружков)|Жил один морячок из Паленки…]] [[Григорий Михайлович Кружков|''(Кружков)'']] | + | |83. [[Жил один морячок из Паленки (Лир/Кружков)|Жил один морячок из Паленки…]] [[Григорий Михайлович Кружков|''(Кружков)'']] |
|- | |- | ||
| | | | ||
− | |[[А вот господин из Бомбея (Лир/Седакова)|А вот господин из Бомбея…]] [[Ольга Седакова|''(Седакова)'']] | + | |83. [[А вот господин из Бомбея (Лир/Седакова)|А вот господин из Бомбея…]] [[Ольга Седакова|''(Седакова)'']] |
|- | |- | ||
| | | | ||
− | |[[Дед сидел на столбе — день был ясный (Лир/Смирнов)|Дед сидел на столбе — день был ясный…]] [[Д. Смирнов-Садовский|''(Смирнов-Садовский)'']] | + | |83. [[Дед сидел на столбе — день был ясный (Лир/Смирнов)|Дед сидел на столбе — день был ясный…]] [[Д. Смирнов-Садовский|''(Смирнов-Садовский)'']] |
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |83. [[На столбе у моря старый дед (Лир/Юнг)|На столбе у моря старый дед…]] [[Санна Юнг|''(Юнг)'']] | ||
|- | |- | ||
|84. [[s:en:There was an Old Person of Bangor|There was an Old Person of Bangor…]] | |84. [[s:en:There was an Old Person of Bangor|There was an Old Person of Bangor…]] | ||
Строка 460: | Строка 463: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
N 43 | N 43 | ||
Строка 486: | Строка 476: | ||
Без муки, без дрожжей | Без муки, без дрожжей | ||
Хлебцы пёк для детей -- слабая и не вполне точная рифма (на -ей, на -ой) -- желательно избегать | Хлебцы пёк для детей -- слабая и не вполне точная рифма (на -ей, на -ой) -- желательно избегать | ||
− | Чародей и чудак Апулей | + | Чародей и чудак Апулей. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Версия 20:19, 20 февраля 2017
← Книги нонсенса | Книга нонсенса ~ A Book of Nonsense автор Эдвард Лир |
Книга нонсенса 2 → |
Книга нонсенса 1 (A Book of Nonsense) — Первая книга нонсенса, изд. 1846, 1855 и 1861 Рисунки Эдварда Лира. См. Pictures: A Book of Nonsense (Lear). |

Обложка третьего издания «Книга нонсенса», 1861.
Contents / Содержание:
Links — Ссылки:
- «Книга нонсенса 1» на "Edward Lear Home Page"
- Нонсенсы, истории, ботаники, и азбуки (Nonsense Songs, Stories, Botany, and Alphabets) — Вторая книга нонсенса, изд. 1871
- Ещё нонсенсы, рисунки и ботаники, и т. д. (More Nonsense Pictures, Rhymes, Botany, etc.) — Третья книга нонсенса, изд. 1872
- Смешные стихи (Laughable Lyrics) — Четвёртая книга нонсенса, изд. 1877
- Сочинения, напечатанные посмертно, изд. 1895
- Переводы Григория Кружкова
- Переводы Виты Тэ
- Переводы Д. Смирнова-Садовского