Все дела стали деду из Филы (Лир/Смирнов)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| ← 38. Содрогнулся старик из Квебека… | Книга нонсенса 1/39 (, пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)) «Все дела стали деду из Филы…» |
40. Флейтистка на острове Бьют… → |
| Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Person of Philae…. — Источник: Поэзия.Ру. • Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. |
39. Все дела стали деду из Филы...
|
|
Примечания
- ↑ Скрубиозный (scroobious) — слово введённое в английский язык Эдвардом Лиром.
© D. Smirnov-Sadovsky, Translation, Notes. Free commercial reproduction is not allowed. / © Д. Смирнов-Садовский, Перевод. Примечания. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
| Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |