Константин Еремеев: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 104: Строка 104:
 
* [[Лошади на пашне (Каванах/Еремеев) |Лошади на пашне / Plough-horses]]
 
* [[Лошади на пашне (Каванах/Еремеев) |Лошади на пашне / Plough-horses]]
 
* [[Мокрый вечер в апреле (Каванах/Еремеев) |Мокрый вечер в апреле / Wet Evening in April ]]
 
* [[Мокрый вечер в апреле (Каванах/Еремеев) |Мокрый вечер в апреле / Wet Evening in April ]]
 +
* [[Мудрость глаз (Каванах/Еремеев) |Мудрость глаз / Eye Wisdom]]
  
  

Версия 06:49, 27 февраля 2017


Константин Еремеев
Константин Еремеев
Konstantin Yeremeyev
* 1965 г., Саратов
поэт, переводчик, музыкант, педагог
С 2000 г. живёт в США, г. Монтерей

Об авторе: Родился в Саратове. С 11 лет жил и учился в Москве. Окончил Кадетское музыкальное училище, затем Московскую консерваторию. С 2000 года живёт в Калифорнии. Преподаёт русский язык. Пишет стихи. Переводит англоязычных поэтов на русский, а так же документальную прозу. В 2015 году был опубликован в США, в первом издании альманаха «Литературная Америка». Участник финалов всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира» 2014, 2015 и 2016 годов в Льеже (Бельгия). В 2015 году в конкурсе поэтов-эмигрантов был удостоен третьего места.Константин Еремеев

Поэзия


  1. Далёкое
  2. Новый день
  3. Хоккей
  4. Рождество
  5. Патрику Каванаху
  6. Задумчив день
  7. Зимние дожди
  8. Стихи разбросаны по улицам...
  9. Калейдоскоп
  10. Растерянность
Акростихи
  1. ДОВЛАТОВ
  2. ОКУДЖАВА
  3. БУЛГАКОВ
  4. МОДИЛЬЯНИ
  5. ЭКЗЮПЕРИ
  6. БЕТХОВЕН
  7. АНДЕРСЕН
  8. ВАСНЕЦОВ
  9. СТЭН ГЕТЦ
Переводы
ТАГОР
  1. Кувшин воды прозрачен и открыт
  2. Обретая свой жизненный опыт
Из Патрика Каванаха (1904-1967)


Подборки стихов

Книги