Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Константин Еремеев (перевод):
Учитывая спелость трав
Учитывая спелость трав –
Что в прошлый год, что позапрошлый взять, –
Прохлада щиколоток, точно реки лета.
Был май. Закат. Мы шли лугами за секретом –
Смотреть кобылу, что готовится рожать.
|
|
Patrick Kavanagh:
Consider the Grass Growing
Consider the Grass Growing
As it grew last year and the year before,
Cool about the ankles like summer rivers,
When we walked on a May evening through the meadows
To watch the mare that was going to foal.
|
|
|
Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.
|