Латинско-русский словарь: R

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Латинско-русский словарь: R
Составитель DS
Латинско-русский словарь: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z

rapidus, a, um — быстрый
rapio, rapui, raptum 3 — хватать
rarus, a, um — редкий
ratio, ratiônis f — расчет, мысль
recens, gen: recentis — свежий, недавний
recito, recitâvi, recitâtum 1 — читать вслух, произносить
recte — правильно
rectus, a, um — прямой
re-fugio, fûgi, fugitum 3 — убегать
regio, regiônis f — область
regno, regnâvi, regnâtum 1 — править
regula, ae f — правило
remedium, i n — лекарство
reor, ratus sum, reri 2 — считать, думать
re-paro, parâvi, parâtum 1 — обновлять
reperio, repperi (reperi), repertum, ire [re + *perio, ср. comperio] – 1) (вновь) находить, отыскать, разыскать (epistulam C; vadum in flumine Cs); med.-pass. находиться, бывать (reperiuntur homines qui... Sl) или оказываться: bello strenuus repertus est T он оказался дельным бойцом; repertus cum ferro T застигнутый с оружием (в руках); – 2) знакомиться, узнавать (aliquid percontationibus Cs); –3) получать (occasionem Pl); приобретать (divitias V): plus est servasse repertum, quam quaesisse novum Cld важнее сохранить приобретённое, чем обрести новое || снискивать, стяжать (gloriam armis Ter); – 4) открывать (viam C); изобретать, придумывать (nihil novi r. C): quibus verbis gratias habitum eam, nondum, hercle, reperio Ap какими словами выразить мне свою благодарность, пока ещё, право, ума не приложу.
repperi pf. к – reperio.
repetitio, repetitiônis f — повторять
res, rei — (редко Lcr rei, у него же иногда rei односложно) f 1) вещь, предмет: res cibi Ph съестное; res bonae Nep лакомства, но тж. Pl, C etc. ценные вещи, ценности; quid hoc rei est? C что это значит?; 2) pl. мир, вселенная, природа (rerum contemplatio CC, Q): rerum natura Lcr, C сущность мира, природа (вселенной); caput rerum O мировая столица || при superl. rerum во всём свете, изо всех на свете (animal maximum rerum PM): dulcissime rerum! H милейший (мой)!; 3) обстоятельство (обычно не переводится): hac re palam facta C, L когда это стало известно; quibus (или his) rebus Cs etc. вследствие чего (этого); de ea re C etc. об этом, по данному вопросу; multarum rerum cupidus Sen жаждущий многого; (in) omnibus rebus Cs etc. во всём; omnium rerum desperatio C полное отчаяние; res efficientes (= causae) C действующие причины; res effectae C действия (причин), следствия; 4) состояние, положение, дела, обстоятельства (si res poscat, cogat или exigat Cs, H, Just): domi res tranquillae T внутри страны всё (было) спокойно; pro (или e) re nata C, Ter или pro re C, Cs, L etc. (тж. pro tempore et pro re Cs и ex re et ex tempore C) в зависимости от обстоятельств; summa rerum Nep вся совокупность обстоятельств, общее положение, но тж. Cs общая сумма, итог; res summae важнейшие дела (de summis rebus consilia capere Nep); quoquo modo se res habet C как бы то ни было; utraque re Cs в обоих отношениях; res secundae (florentes, prosperae) Pl, C, H, L, Nep etc. процветание, преуспеяние; res adversae (afflictae, miserae) Pl, C, Cs, Sl бедственное положение, несчастье; rem renuntiare C сообщить о положении вещей; omnibus (in) rebus (tota re) C, Cs etc. во всех отношениях; res venit ad arma L (дело) дошло до вооружённой схватки; in utraque re C в обоих случаях; sua re causa facere Pt euph. отправлять естественные надобности; 5) факт, действительное положение, действительность (non re, sed opinione C): re vera C в действительности или поистине; rem loqui Ter говорить дело, т. е. правильно; re ipsa C, Nep на деле;
6) сущность, суть (ad rem pertinere C; de re magis, quam de verbis, laborare C): quid ad rem? C etc. что тут существенного? (т. е. не всё ли равно?); sed hoc minus ad rem (sc. pertinet) C но это не так важно; 7) содержание: res et ordo H содержание и порядок (форма); 8) причина, основание: qua (hac, ea) re или ob eam (hanc) rem Pl, C etc. по этой причине, поэтому; 9) деловые отношения, дело (rem gerere C, H etc.; rem cum aliquo transigere C): r. militaris (bellica) C военное дело, но тж. H воинский подвиг; r. navalis или nautica C мореплавание; r. frumentaria C, Cs продовольственное снабжение; r. rustica Vr, Col, C сельское хозяйство; r. pecuaria Q скотоводство; res divinae C etc. религия, религиозные обряды; 10) судебное дело, процесс (rem judicare C); 11) (тж. pl.) государство (r. Romana L, H; r. publica или respublica C etc.; rem restituere Enn ap. C; res Graecae Nep) или политическая деятельность (in media re publica versari C): res novae Sl государственный переворот; in re publica peccare C совершать политические ошибки; 12) выгода, польза, интересы: aliquid in rem suam convertere C использовать что-л. в своих интересах; non ab re visum est L казалось не лишённым целесообразности; profecto rem habes nullam, haec negotia multarum nundinarum fore C ты, конечно, не заинтересован в том, чтобы это дело затянулось надолго; in rem fore credens Sl полагая целесообразным; ab re esse Pl, L, Su быть невыгодным; ab re consulere Pl давать дурные советы; 13) имущество, состояние, достояние, добро (horno sine re C; r. amicos invenit Pl): r. familiaris Sl, Q, Nep etc. или res privatae C частная собственность; rem facere Ter, H наживать состояние; possessiones et res Cs недвижимое и движимое имущество; in tenui re H в бедности; 14) власть, господство: summa rerum L, Nep, res maximae Nep и summae res Nep верховная власть (ср. 16); rerum potiri Nep захватить государственную власть; 15) действие, деяние, дело: res gestae Cs etc. дела, подвиги; 16) война (cum aliquo L etc.); сражение, битва (gladio comminus rem gerere Cs): summa rerum L генеральное сражение (ср. 14); 17) случай, событие, явление, факт (r. inopinata C); pl. история (res populi Romani perscribere L, тж. res Romanas scribere C): res Neronis T история царствования Нерона; veteres res C древняя история; rerum scriptor C, Sl историк.
respondeo, respondi, responsum 2 отвечать
re–ticeo, ticui, —, ere [taceo] — 1) молчать, хранить молчание (de aliqua re C): r. alicui L не отвечать кому-л.;
2) обходить молчанием, умалчивать, скрывать (aliquid Pl, Ter, C etc.): reticenda Just тайны, секреты.
re–velo, avi, atum, are — открывать, обнажать (frontem T; pectus Fl); раскрывать, разоблачать (fraudes Ap; tempus omnia revelat Tert); разъяснять (obscure dicta CA).
reverentia, ae f — почет
rex, regis m — царь
rideo, risi, risum 2 — смеяться
ritus, us m — ритуал
rixa, ae f — ссора
rogo, rogâvi, rogâtum, rogare 1 — 1) спрашивать (aliquem aliquid H или de aliqua re C etc.): (etiam) rogas? Pl, Ter, C ты ещё спрашиваешь?; non sua sponte, sed rogatus a Gallis Cs не по собственному почину, а по просьбе галлов || запрашивать, обращаться с запросом: aliquem sententiam r. C запрашивать кого-л. о мнении или просить высказаться (в порядке голосования); 2) вносить предложение, предлагать: r. populum (plebem, legem) C вносить законопроект на обсуждение народа; provinciam alicui r. C вносить предложение о передаче кому-л. провинции в управление; comitra consulibus rogandis C комиции для избрания консулов; aliquo rogante C по чьему-л. предложению; r. magistratum C выдвинуть кандидата на государственный пост; aliquem sacramento rogare Cs, L приводить кого-л. к присяге (преим. воинской); uti rogas (сокращ. U. R.) так, как ты предлагаешь (формула согласия): «uti rogas» omnes tribus jusserunt L все трибы высказались за (это) предложение; 3) просить, упрашивать, испрашивать (aliquem de aliqua re или aliquid C etc.; aliquid ab aliquo Pl, Sl): r, pro aliquo Pt просить за кого-л. || приглашать (in consilium PJ, AG; ad prandium Lampr).
rosa, ae f — роза
rotundus, a, um — круглый
ruber, rubra, rubrum — красный
rus, ruris n — деревня
rusticus, a, um — деревенский