Латинско-русский словарь: I

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Латинско-русский словарь: I
Составитель DS
Латинско-русский словарь: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V X Y Z
  • iaceo, iacui, – , 2 — лежать
  • iacio, ieci, iactum 3 — бросать
  • iam — уже
  • ianua, ae f — дверь
  • ibi — где
  • idem, eadem, idem — тот же. та же. то же
  • igitur — итак
  • ignavia, ae f — праздность
  • ignis, ignis m — огонь
  • ille, illa, illud — тот, та, то; он, она, оно
  • illuc [ille] — 1) туда (huc atque illuc C); abeunt i. omnia, unde orta sunt C всё возвращается туда, откуда произошло; ut illuc revertar C чтобы мне вернуться (возвращаясь) к своей теме; 2) (тж. illuc usque T) до тех пор, дотоле: illuc aetatis esse Pl достичь такого возраста.
  • illustro, illustrâvi, illustrâtum 1 — освещать
  • imâgo, imaginis f — образ, изображение
  • imitatio, imitatiônis f — подражание
  • imitor, imitâtus sum imitâri — 1 подражать
  • immundus, a, um — нечистый
  • impero, imperâvi, imperâtum 1 — приказывать
  • im-pleo, plêvi, plêtum 2 — наполнять
  • im–probus, a, um — 1) негодный, дурной (merces Pl; panis M); 2) нечестный, несправедливый, бессовестный, гнусный (lex, homo, defensio C; Siren, desidia H): divitiae improbae H нечестно нажитое богатство; testamentum improbum C противозаконное завещание; 3) своевольный, капризный (fortuna J; Amor Prp); 4) дерзкий (facies Q; Aeneas V): i. puer V — Amor; 5) непристойный, бесстыдный (verba, carmina O); 6) сильный, проливной (imber Sen); ослепительный (lumen Sen); непомерный (villus PM; spes PJ); суровый (hiems O); чрезмерный, ужасный: i. rabies ventris V ужасный голод; 7) хищный, прожорливый (ora, sc. leonis V; faux Ph); ненасытный (cupiditas C); 8) огромный (arva VF); 9) неутомимый, упорный (labor V); неукротимый, неудержимый (fertur in abruptum mons i. V).
  • in — 1. с Acc. на вопрос куда: в, на 2. с Abl. на вопрос где: в, на, среди
  • incipio, cêpi, ceptum 3 — начинать
  • incola, ae m f — житель
  • inde — оттуда, затем
  • indico, indicâvi, indicâtum 1 — указывать
  • indignâtus, a, um — возмущенный
  • in–dignor, atus sum, ari depon. [indignus] – 1) считать недостойным, возмутительным, негодовать, возмущаться, досадовать, сердиться (i. aliquam rem C, V etc., реже de aliqua re bH): i. quod hoc factum est Cs etc. возмущаться тем, что это произошло; indignandus O, VF приводящий в негодование, возмутительный; – 2) поэт. не выносить, гневно бушевать, яростно биться (fluvius indignatur pontem V; freta indignantia O); – 3) раздражать, бередить (percussu tumentia indignantur CA). — См. тж. indignans.
  • in–dignus, a, um — 1) недостойный, нестоящий, не заслуживающий (aliqua re Ter, C, реже alicujus rei V, Sil); 2) незаслуженный (amor V, VF); 3) невиновный, невинный: quae venit indigno poena O кара, постигшая невиновного;

4) бездарный, бесталанный (poeta H); 5) жестокий, суровый, лютый (hiems V); 6) ужасный, потрясающий (funera suorum V); 7) позорный, постыдный (mors, caedes Just): digna indigna pati V сносить всяческие обиды || возмутительный (injuria C): indignum! (facinus!) C, H, O etc. позор! (возмутительно!).

  • in-duo, indui, indûtum 3 — надевать
  • infans, infantis m — ребенок
  • ingeniatus, a, um [ingenium] наделённый от природы, устроенный (bene i. AG): i. ad astutiam Ap от природы склонный к лукавству.
  • ingens, ingens, ingens; gen: ingentis — огромный
  • initium, i n — начало
  • in-iuria, ae f — несправедливость
  • in-opia, ae f — бедность
  • inquam, inquam, inquit, inquiunt v. dēfect — говорить (недостаточный глагол)
  • inquîro, inquisîvi, inquisîtum 3 — спрашивать
  • inquit (3.sg. ind.pf.act. inquam, inquit, inquiunt v. dēfect.) — говорит; сказуемое главного предложения: (он, она) говорит | quid de hac re, inquit, censes? — что ты об этом деле, говорит, думаешь?
  • insipiens, gen: insipientis — неразумный
  • insula, ae f — остров
  • insum, fui, – , esse — быть внутри
  • intactus, a, um — нетронутый, целый
  • intellego, intellexi, intellectum 3 — понимать
  • inter — среди
  • intercido, cidi, cisum, ere [caedo] — (I) 1) перерезывать, прорезывать (venas PM; aliquid acuto calamo Pall); 2) перекопать, прорыть (montem C; venas fontis Hirt); 3) разделять, отделять, отрезывать: jugum valle a castris intercisum Hirt горная цепь, отделённая от лагеря долиной; colles vallibus intercisi Hirt холмы, пересечённые долинами; 4) ломать, разрушать (pontem L); сносить (aedes Dig); 5) вырезывать (arundinetum Col): i. commentarios PJ вырезывать листы из счётной книги.
  • intercido, cidi, —, ere [cado] — (II) 1) падать между: ita in arcto stipatae erant naves, ut vix ullum telum in mari vanum intercideret L корабли стояли так плотно друг к другу, что едва ли хоть один снаряд пролетел между ними в море, ничего не задев; 2) случаться, приключаться: si quae intercidunt C если что-л. случится; 3) пропадать (oppida intercidunt PM); погибать (inimici intercidunt C): verba intercidunt Q слова выходят из употребления; i. memoria L изглаживаться из памяти; hoc mihi intercidit H я этого не могу припомнить (я забыл это).
  • interdum — иногда
  • interea — между тем
  • inter-ficio, fêci, fectum 3 — убивать
  • inter-rogo, rogâvi, rogâtum 1 — спрашивать
  • inter-sum, fui, – , esse — принимать участие
  • intro, intrâvi, intrâtum 1 — входить
  • invenio, vêni, ventum 4 — находить
  • invidia, ae f — зависть
  • invîto, invitâvi, invitâtum 1 — приглашать
  • iocus, i m — шутка
  • ipse, ipsa, ipsum — сам, самый
  • ira, irae f — гнев
  • ir-rideo, rîsi, rîsum 2 — подшучивать
  • irritatio, irritatiônis f — раздражение
  • is, ea, id — этот, эта. это
  • iste, ista, istud — этот, вот этот
  • ita; itaque — итак
  • iter, itineris n — путь
  • iubeo, iussi, iussum 2 — приказывать
  • iucundus, a, um — приятный
  • iudico, iudicâvi, iudicâtum 1 — судить, считать
  • ius, iuris n — закон
  • iuvenis, iuvenis, iuvene I — юный
  • iuveis, iuvenis m,f II — юноша, девушка
  • iuvo, iuvi, iutum 1 — помогать