Пастух (Блейк/Гусманов)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску← Вступление (Гусманов) Вступление (Маршак) Вступление (Смирнов) |
Пастух , пер. Игорь Галимович Гусманов (1936-2017) |
Звонкий луг (Гусманов) Смеющееся эхо (Маршак) Эхо на лужайке (Смирнов) → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: The Shepherd. — Из сборника «Песни невинности». Дата создания: 1784—1789 (перевод). Источник: И. Г. Гусманов «Русский Блейк». Лирика Уильяма Блейка в зеркале русского художественного перевода. Монография. В шести томах. Т. 2, 2015/2016, Орёл, 312 с. 500 экз. |
© И. Г. Гусманов 2015
|
|
Примечания
- ↑ Авторское написание. — The author's spelling (according to David V. Erdman's "Complete Poetry & Prose of William Blake" edition).
См. также
- Пастух Перевод И. Гусманова
- Пастух Перевод Д. Смирнова-Садовского
- Пастух Перевод С. Маршака
- Комментарий к Блейку/Песни невинности/Пастух