Потерявшийся мальчик (Блейк/Сухарев)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску← Маленький трубочист ← (Маршак) ← (Смирнов) |
Потерявшийся мальчик («Отец, отец, куда ты идёшь?..»)[1] , пер. Сергей Леонидович Сухарев (р. 1947) |
Мальчик найденный → (Маршак) → (Бальмонт) → (Сухарев) → (Смирнов) → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: The Little Boy lost. — Из сборника «Песни невинности». Дата создания: 1784—1789 (перевод). |
Сухарев: |
Блейк: |
- ↑ Потерявшийся мальчик / The Little Boy lost. Два стихотворения «Потерянный мальчик» и «Мальчик найденный» представляют собой маленький неразрывный цикл – диптих. Джеффри Кинс писал: «В этом стихотворении и в следующем дитя представляет человеческий дух в поисках общепринятого Бога или Отца, обещанного нашим детским умам, но оказавшегося несуществующим, когда мы барахтаемся в трясине материального мира. Отец на иллюстрации показан в виде “блуждающего огонька”, ведущего дитя по ложной тропе среди угрожающих деревьев земной жизни. Текст обрамлён ангелоподобными фигурками и звёздами, возможно, намекая на спасение при помощи жизни воображения, если мы в состоянии её разглядеть». (ДС)
- ↑ Авторское написание. — The author's spelling (according to David V. Erdman's "Complete Poetry & Prose of William Blake" edition).
Другие переводы
- Заблудившийся мальчик (Песни невинности — Блейк/Маршак)
- Маленький мальчик, потерявшийся (Блейк/Бальмонт)
- Потерянный малыш (Песни невинности — Блейк/Смирнов)
- Комментарий к Блейку/Песни невинности/Потерянный мальчик
© Sergei Sukharev. Translation / © Сергей Леонидович Сухарев. Перевод.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |