Цитаты/Блейк/64

Материал из Wikilivres.ru
< Цитаты‎ | Блейк
Версия от 12:15, 2 июля 2014; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад) (Новая страница: «<div class="oldspell">{{Отексте | НЕТ_АВТОРА = | НАЗВАНИЕ = Цитаты/[[Уильям Блейк|Бл…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Цитаты/Блейк/64


Illustrations to Dante's Divine Comedy object 100 Butlin 812-97 The Vision of the Deity from Whom Proceed the Nine Spheres.jpg


William Blake. Deity from Whom Proceed the Nine Spheres, from Illustrations to Dante's w:en:Divine Comedy, object 100, Butlin 812-97, 1824-27, British Museum London, England
Уильям Блейк. Божество, от которого исходят девять сфер, из илл. к Божественной комедии Данте, лист 100, 1824-27, Британский Музей, Лондон, Англия



The crow wish'd every thing was black, the owl, that every thing was white.
 

✶ ✶ ✶

Ворона хочет, чтобы всё было чёрным, сова — чтобы всё было белым.
   







© DS, перевод, дизайн


Другие переводы:

Ворона хотела бы, чтоб всё на свете было черным, сова — чтобы всё было белым. (С. Маршак)
Ворона хотела, чтобы мир почернел, сова — чтобы он побелел. (А. Сергеев)
Чёрный мир вороне люб — сове же белый люб. (С. Степанов)
Ворон хотел бы, чтобы всё было черным, а сова — чтобы белым. (В. Чухно)
Ворона всё кругом чёрным бы замарала, а сова — белым. (В. Тэ)