Цитаты/Блейк/64: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 29: Строка 29:
  
 
{{poemx1||<small>
 
{{poemx1||<small>
''[[William Blake|William Blake]]. [[w:en:The Vision of the Last Judgment|The Vision of the Last Judgment]],  watercolor, 1808. Butlin 642. [[w:en:Petworth House|Petworth House]], [[w:en:The National Trust|The National Trust]], [[w:en:Sussex|Sussex]], England <br/> [[Уильям Блейк|Уильям Блейк]]. [[w:ru:Страшный суд|Видение Страшного Суда]], акварель, 1808, [[w:ru:Петуорт-хаус|Петуорт-хаус]], [[w:ru:Сассекс|Сассекс]], Англия''  </small>  
+
''[[William Blake|William Blake]]. [[w:en:The Vision of the Last Judgment|The Vision of the Last Judgment]],  watercolor, 1808. Butlin 642. [[w:en:Petworth House|Petworth House]], Б!--[[w:en:The National Trust|The National Trust]],--Ю [[w:en:Sussex|Sussex]], England <br/> [[Уильям Блейк|Уильям Блейк]]. [[w:ru:Страшный суд|Видение Страшного Суда]], акварель, 1808, [[w:ru:Петуорт-хаус|Петуорт-хаус]], [[w:ru:Сассекс|Сассекс]], Англия''  </small>  
 
|}}  
 
|}}  
 
|bgcolor= valign=top width=50%|
 
|bgcolor= valign=top width=50%|

Версия 22:49, 13 июля 2014

Цитаты/Блейк/64


The Vision of the Last Judgment.png



Exuberance is Beauty.
 

✶ ✶ ✶

Красота — в изобилии.
   


















© DS, перевод, дизайн


Другие переводы:

(Exuberance is Beauty — перевод отсутствует) (С. Маршак)
В Излишестве — Красота. (А. Сергеев)
Страсть прекрасна! (С. Степанов)
Жизнерадостность — залог красоты. (В. Чухно)
Красота в избыточности. (В. Тэ)
Красота — это пышный расцвет. (Д. Смирнов-Садовский, 1)