Цитаты/Блейк/64: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 40: Строка 40:
 
Красота — в изобилии.   
 
Красота — в изобилии.   
 
    
 
    
 +
 
{{Right|''[[Уильям Блейк|William Blake / Уильям Блейк]]''}}
 
{{Right|''[[Уильям Блейк|William Blake / Уильям Блейк]]''}}
 
</big>
 
</big>
  
 
<br/>
 
<br/>
 +
 
<br/>
 
<br/>
 +
 
<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
<br/>

Версия 12:42, 2 июля 2014

Цитаты/Блейк/64


Illustrations to Dante's Divine Comedy object 100 Butlin 812-97 The Vision of the Deity from Whom Proceed the Nine Spheres.jpg


William Blake. The Vision of Deity from Whom Proceed the Nine Spheres, from Illustrations to Dante's w:en:Divine Comedy, Paradise, Canto 28, object 100, Butlin 812-97, 1824-27, British Museum London, England
Уильям Блейк. Божество, от которого исходят девять сфер, из илл. к Божественной комедии Данте, Рай, песнь 28, лист 100, 1824-27, Британский Музей, Лондон, Англия



Exuberance is Beauty.
 

✶ ✶ ✶

Красота — в изобилии.
   


















© DS, перевод, дизайн


Другие переводы:

(Exuberance is Beauty — перевод отсутствует) (С. Маршак)
В Излишестве — Красота. (А. Сергеев)
Страсть прекрасна! (С. Степанов)
Жизнерадостность — залог красоты. (В. Чухно)
Красота — это пышный расцвет. (Д. Смирнов-Садовский, 1)