Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
William Blake. "Behemoth and Leviathan", ill. to "The Book of Job", 1805, Morgan Library & Museum, New York, USA Уильям Блейк. «Бегемот и Левиафан», илл. к «Книге Иова», 1805, Библиотека и музей Моргана, Нью-Йорк, США
|
|
You never know what is enough unless you know what is more than enough.
✶ ✶ ✶
Никогда не поймёшь, что значит достаточно, пока не польёт через край.
|
|
© DS, перевод, дизайн
Другие переводы:
Ты никогда не будешь знать достаточно, если не будешь знать больше, чем достаточно. (С. Маршак)
Не узнаешь меры, пока не узнал избытка. (А. Сергеев)
Не зная избытка — и меры не знать. (С. Степанов)
Никогда не поймёшь, что значит «достаточно», пока не узнаешь, что значит «чрезмерно». (В. Чухно)
Ты не поймёшь, что такое достаточно, пока не станет более, чем достаточно. (Д. Смирнов-Садовский, 1)
|