На сучьях высохла листва

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

«На сучьях высохла листва…»
автор Теодор Крамер (1897-1958), пер. Евгений Владимирович Витковский (1950-2020)
Язык оригинала: немецкий. — Из сборника «Стихи разных лет». Дата создания: 1929. Источник: Хвала отчаянию, М. Водолей, 2019Из книги «Хвала отчаянью»
Theodor Kramer.png


Стихи разных лет
* * *


На сучьях высохла листва,
простор осиротел;
поникла ведьмина трава,
и высох чистотел.
Дрожат колючки бодяка,
над пустошью торча,
и тыкв ребристые бока
встопорщила бахча.

С трудом порхает мотылек,
тепло сошло на нет,
и серебристый хвощ полег,
и умер троецвет;
одежду сбросили кусты,
ромашки отцвели,
и сеятеля ждут пласты
распаханной земли.

Воспламенился бересклет,
забылся летний зной,
сухие сучья на просвет
полны голубизной.
Всё неприветливей ветра,
всё ближе холода,
и ломкий дерн покрыт с утра
кристалликами льда.

[1929?]
© Copyright Теодор Крамер
© Евгений Владимирович Витковский, перевод с немецкого


Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.