Александр Николаевич Князев: различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуСтрока 39: | Строка 39: | ||
# [[Армения (Князев)|Армения]], ''12.03.2015'' <br /> [[ՀԱՅԱՍՏԱՆ (Князев/Ханян)]], ''22.04.2015'' <small> '''(армян.)'''</small> | # [[Армения (Князев)|Армения]], ''12.03.2015'' <br /> [[ՀԱՅԱՍՏԱՆ (Князев/Ханян)]], ''22.04.2015'' <small> '''(армян.)'''</small> | ||
====Переводы с армянского==== | ====Переводы с армянского==== | ||
− | В моей душе цветок укрылся | + | [[В моей душе цветок укрылся (Сона Амбарцумян/Князев)]] |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Статьи=== | ===Статьи=== |
Версия 16:50, 31 июля 2015
Александр Николаевич Князев |
---|
![]() |
Alexandre Nikolaevich Kniazev |
* 12 ноября 1953 г., Ленинград (Санкт-Петербург) |
лермонтовед, поэт, музыколог, редактор Фундаментальной электронной библиотеки «Русская литература и фольклор» РАН |
Произведения
Стихотворения
Стихи и их переводы на другие языки
- «Аккорды в музыку сплетаю…», ноябрь 2009
I weave chords into music (Kniazev/Smirnov), 28 June 2010 (англ.)
Intreccio gli accordi, creando, 09.11.2012 (итал.) - «Ах, несётся наша жизнь…», 25.11.2009
Ah, our life flies (Kniazev/Smirnov), 28 June 2010 (англ.) - «В танго-ритме гитара рокочет…», 23.11.2009
The Guitar rolls in a tango-rhythm (Kniazev/Smirnov), 28 June 2010 (англ.) - «Талия, коленями прижатая…», 25.10.2008, июнь 2010
Your waist is pressed with the knees (Kniazev/Smirnov), 28 June 2010 (англ.) - Игра воображения, 24.11.2010
A Play of Imagination (Kniazev/Smirnov), 10.12.2013 (англ.) - Мистическое танго «Та боль живёт в душе моей…», 31.01.2011
Mystical tango (Kniazev/Smirnov), 7.05.2011 (англ.) - Свободен в творчестве. В любви — свободен…, 19.10.2011
I am free in my art and in my loves (Kniazev/Smirnov), 08.09.2014 (англ.) - «Воздух взволнован опять…»
« L'air s’émouvoi de nouveau… », 25.09.2012 (франц.)
Once again the air (Kniazev/Smirnov), 14.02.2013 (англ.)
Отново въздухът се вълнува (Князев/Пангелов), 11.12.2013 (болг.) - «Плавают туши душ…»
« Les cadavres des âmes surnagent… », 25.09.2012 (франц.)
Corpses of souls are floating (Kniazev/Smirnov), 14.02.2013 (англ.) - Прежняя любовь не забывается, 07.05.2014
You can’t forget a previous love (Kniazev/Smirnov), 08.09.2014 (англ.) - Стихотворица, 29.06.2014
Стихотворка (Князев/Пангелов), 1.11.2014 (болг.) - Прочувствовать Слово до боли, 10 и 12.07.2014
To feel the Word acutely to the pain (Kniazev/Smirnov), 08.09.2014 (англ.) - Мы только тени поэтов ушедших, 17.08.2014
We are only shadows of bygone poets (Kniazev/Smirnov), 08.09.2014 (англ.) - Облако обнимает горы вершину, 20.10.2014
Cloud embraces the top of the mountain (Kniazev/Smirnov), 30.10.2014 (англ.)
Գագաթներին սարերի ճերմակ ամպեր են փարվել (Князев/Ханян), 31.10.2014 (армян.)
Облак загръща планинския връх (Князев/Пангелов), 31.10.2014 (болг.)
La nuvola abbraccia la cima della montagna (Kniazev/Santoliquido), 6.11.2014 (итал.)
Хмара обіймає гори вершину (Князев/Копельчук), 22.12.2014 (укр.) - Армения, 12.03.2015
ՀԱՅԱՍՏԱՆ (Князев/Ханян), 22.04.2015 (армян.)
Переводы с армянского
В моей душе цветок укрылся (Сона Амбарцумян/Князев)
Статьи
- Жизнь поэзии М. Ю. Лермонтова в музыке: проблемы и их решение, 2008
- Ещё одна картина М. Ю. Лермонтова, 2009
- «Страсти по Лермонтову», 2012
- Лермонтов в музыке XXI века. Возвращение к Автору, 2014 / Лермонтов в музыке XXI века
- Библиотека как научно-художественная система
Биография
Ссылки
Произведения этого автора (или переводчика), возможно, ещё не находятся в общественном достоянии. |
![]() |
Произведения этого автора публикуются здесь под лицензией Creative Commons |