Mystical tango
To Valeri Pigouzov
The vicious pain lives in my soul –
The pain that never can calm down...
My heart beats stronger and again,
And always ready to be blown:
Your subtle image is close by
And raising in the morning mist ...
And in the tango you and I
Entwined like in a blind deceit.
Through the soft rustle of a breeze
The perfume is unknown to me
Is touching me, and in my hand
Your tender arm – I almost see,
And the languor is in my soul.
The motive that consumes the world,
Conjuring gently just above,
Turning the moment into time
Without end. But cool winds blow
And your ethereal vision
Then starts to fade and dies away...
I can’t embrace you anymore
To say farewell and to be saved.
| Translated by D. Smirnov-Sadovsky, 7.05.2011, St Albans
|
|
Мистическое танго
Валерию Пигузову
Та боль живёт в душе моей —
И невозможно ей утихнуть…
А сердце бьётся всё сильней,
Опять оно готово вспыхнуть:
Твой образ хрупкий предо мной
Встаёт в предутреннем тумане…
И в танго мы слились с тобой —
Слепом мистическом обмане.
Сквозь лёгкий шорох ветерка
Духов дыханием знакомым
Касаешься меня слегка,
В руке почти твоя рука,
Душа пронизана истомой…
Всепоглощающий мотив
Над нами бережно колдует,
Мгновенье в вечность превратив.
Но чуть прохладный бриз подует —
И начинает исчезать
Твоё бесплотное виденье,
И нет возможности обнять.
Хоть на прощанье. Во спасенье.
| А. К., 31.01.2011
|
|
Примечания
- ↑ Блинов Л. И., Князев А. Н., Пермяков В. И. «Тріоль». Стихи о музыке и музыкантах. — СПб.: РБИЦ «БЛИЦ», 2011. — 260 с. Илл. ISBN 978-5-86789-420-7
© Alexandre Nikolaevich Kniazev. © D. Smirnov-Sadovsky, Translation.
|
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.
|