Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Стихи разных лет
* * *
Холодный ливень хлещет,
простор от влаги пьян,
промокший хвощ трепещет,
оцепенел бурьян.
Тропа все неопрятней,
все глуше лебеда,
утопшей паучатней
топорщится вода.
Холодный ливень хлещет
с утра и до утра;
на листьях влага блещет,
рубаха вся мокра.
Задымлена лощина,
затоплены поля,
в лесу гниет лещина,
обвисли тополя.
Холодный ливень хлещет,
пора бы отдохнуть;
но в сердце страх скрежещет,
опасен долгий путь.
Пусть силы на пределе,
но видим под дождем:
мы вовсе не у цели,
и дальше мы пойдем.
|
1944
© Copyright Теодор Крамер
© Евгений Владимирович Витковский, перевод с немецкого
|
Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.
|