Хайку Басё/Вершина/Перевод

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Хайку Басё (Мацуо Басё)
Вершина (1690—91)/Перевод
См. Хайку Басё/Вершина: Комментарии. Перевод и комментарии Д. Смирнова-Садовского с примечаниями Исао Ясуды. Нумерация по изд. IB[1]
Вершина


669.

вяленый лосось
и тощий монах Куя
в холодный сезон

739.

чистый аромат —
белых персиков белей,
слаще, чем нарцисс

1690—91


Примечания

См. примечания здесь: Вершина: Комментарии
  1. 中村俊定校注『芭蕉俳句集』, 岩波文庫, 東京: 岩波書店, 1970 年. Сюндзё Накамура (ред.) «Басё хайку сю» (Собрание хайку Басё), Токио: Иванами-сётэн, 1970. [IB]


Info icon.png ⧼CC-BY-SA⧽

cs | de | en | es | fr | ru | zh