Некий старец решил: — От Коровы (Лир/Сухарев)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску← 71. Портной из деревни Мурышки… | Книга нонсенса 1/72 ( , пер. Сергей Леонидович Сухарев) «Некий старец решил: — От Коровы…» |
73. К девице из города Халл… → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Man who said, 'How…. — Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. |
Сергей Леонидович Сухарев: |
Edward Lear: |
Примечания
Другие переводы и публикации
- There was an Old Man who said, 'How…
- Пожилой джентльмен из Айовы… (Кружков)
- Как мне быть, — молвил дед из Молдовы (Смирнов-Садовский)
- Некий старец решил: — От Коровы… (Сергей Сухарев)
© Сергей Леонидович Сухарев, Перевод. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |