Некий джентльмен в городе Дареме (Лир/Кружков)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
| ← 61. Старичок, направляясь на Нил… | Книга нонсенса 1/2 (, пер. Григорий Кружков (р. 1945)) «Некий джентльмен в городе Дареме…» |
63. Над карьером, задрав одну ногу… → |
| Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Person of Rheims…. — Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. |
|
Григорий Кружков: |
Edward Lear: |
Другие переводы и публикации
- There was an Old Person of Rheims…
- Некий джентльмен в городе Дареме… (Кружков)
- Из Реймса был дедушка старый… (Смирнов-Садовский)
© Григорий Михайлович Кружков, Перевод. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
| Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |