Незлобивый старик из Китая (Лир/Кружков)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
← 81. Пригласил аравийский эмир… | Книга нонсенса 1/82 — «Незлобивый старик из Китая…» , пер. Григорий Михайлович Кружков (р. 1945) |
83. Жил один морячок из Паленки… → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Man of Kamschatka…. — Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. |
Григорий Кружков: |
Edward Lear: |
Другие переводы и публикации
- There was an Old Man of Kamschatka…
- Незлобивый старик из Китая… (Г. Кружков)
- Дед, надев сапоги и перчатки… (Д. Смирнов-Садовский)
- Джентльмен, проживавший в Сантьяго… (С. Юнг)
© Григорий Михайлович Кружков, Перевод. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |