Был бы я на двадцать лет моложе

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Был бы я на двадцать лет моложе
автор Теодор Крамер (1897-1958), пер. Евгений Владимирович Витковский (1950-2020)
Язык оригинала: немецкий. — Из сборника «Стихи разных лет». Дата создания: 1943. Источник: Хвала отчаянию, М. Водолей, 2019Из книги «Хвала отчаянию»
Theodor Kramer.png


Стихи разных лет
* * *

Был бы я на двадцать лет моложе,
вспомнил бы упущенное мной;
я бы взял котомку в день погожий
и пошел взглянуть на дом родной.
Он стоит, как будто отдыхая,
арку над воротами скругля,
где крапива шелестит глухая
и цикорий вызвездил поля.

Мы с тобой прошлись бы там пешочком,
погуляли б между груш и слив,
где стучало сердце молоточком
откликаясь на любой призыв.
Там для нас с тобой, моя подруга,
вновь бы шелестела бузина,
там, в траве нескошенного луга,
мы б с тобой любились дотемна.

Но ломота в истомленном теле,
жажда странствий сердца не сожмет,
страсти отцвели и отгорели,
соты опустели, вытек мед.
Нет пути домой для инородца,
разум пуст, и прошлое мертво;
нам с тобою быть не доведется
возле дома детства моего.

1943


© Copyright Теодор Крамер
© Евгений Владимирович Витковский, перевод с немецкого


Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.