Дед сказал, почесав в бороде (Лир/Смирнов)
Материал из Wikilivres.ru
Версия от 13:47, 11 июля 2012; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад)
← Книга нонсенса | Книга нонсенса 1/1 ( , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)) «Старичок жил неведомо где... » |
2. У барышни, что из Торки… → |
Язык оригинала: английский. — Источник: разные • Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. |
Дед сказал, почесав в бороде: |
There was an Old Man with a beard, |
Другие переводы: