Проживала старушка в Бристоле (Лир/Василой)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуКнига нонсенса 1/19. Проживала старушка в Бристоле , пер. Адела Василой (р. 1947) |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Person of Leeds . — Дата создания: 1846 (перевод). Источник: adela.stihi.ru • Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. Илл. Эдварда Лира |
|
|
Другие публикации и переводы:
- There was an Old Person of Leeds…
- Жила-была бабушка в Делосе… (Кружков)
- Не могла щеголиха из Лидса… (Смирнов-Садовский)
- У старушки из графства Саррей… (Юнг)
© Адела Василой, Перевод. Примечания. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |