Не могла щеголиха из Лидса (Лир/Смирнов)
← 18. У седого муллы из Мадраса… | Книга нонсенса 1/19 — «Привыкла шалунья из Лидса…» , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948) |
20. Седовласый старик из Перу… → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Person of Leeds…. — Источник: Поэзия.Ру. • Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. |
Д. Смирнов-Садовский: |
Edward Lear: |
Примечания
|
A Book of Nonsense by Mr Edward Lear.
Bilingua With Russian Translations by D. Smirnov-Sadovsky (Meladina Book Series) Paperback – April 7, 2017
Другие переводы и публикации
- There was an Old Person of Leeds
- Жила-была бабушка в Делосе (Кружков)
- Не могла щеголиха из Лидса… (Смирнов-Садовский)
- У старушки из графства Саррей… (Юнг)
© D. Smirnov-Sadovsky, Translation, Notes. Free commercial reproduction is not allowed. / © Д. Смирнов-Садовский, Перевод. Примечания. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе. |