Комментарий к Блейку/Песни опыта/Вступление: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «<div class="oldspell">{{отексте |КАЧЕСТВО=100% | НАЗВАНИЕ = Комментарий к Блейку/[[Комментарий к Б…»)
 
Строка 26: Строка 26:
 
[[Категория:Переводы, выполненные Сергеем Анатольевичем Степановым]]
 
[[Категория:Переводы, выполненные Сергеем Анатольевичем Степановым]]
 
[[Категория:Переводы, выполненные Владимиром Борисовичем Микушевичем]]-->
 
[[Категория:Переводы, выполненные Владимиром Борисовичем Микушевичем]]-->
 
  
 
{{poemx1||
 
{{poemx1||
''[[Songs of Innocence]] by [[William Blake]]''
+
''[[Songs of Experience]]''
   
+
''by [[William Blake]]''
''' On Anothers Sorrow '''     
 
  
Can I see anothers woe, 
+
'''Introduction.'''
And not be in sorrow too.
 
Can I see anothers grief, 
 
And not seek for kind relief? 
 
  
{{nr|5}}Can I see a falling tear,   
+
Hear the voice of the Bard! 
And not feel my sorrows share,   
+
Who Present, Past, & Future sees  
Can a father see his child,   
+
Whose ears have heard,   
Weep, nor be with sorrow fill'd.
+
The Holy Word,   
 +
{{nr|5}} That walk'd among the ancient trees.  
  
Can a mother sit and hear,   
+
Calling the lapsed Soul 
{{nr|10}}An infant groan an infant fear— 
+
And weeping in the evening dew: 
No no never can it be. 
+
That might controll,
Never never can it be. 
+
The starry pole;  
 +
{{nr|10}} And fallen fallen light renew!
  
And can he who smiles on all  
+
O Earth O Earth return!  
Hear the wren with sorrows small,   
+
Arise from out the dewy grass; 
{{nr|15}}Hear the small birds grief & care 
+
Night is worn,
Hear the woes that infants bear— 
+
And the morn  
 +
{{nr|15}} Rises from the slumberous mass,
  
And not sit beside the nest  
+
Turn away no more: 
Pouring pity in their breast,  
+
Why wilt thou turn away  
And not sit the cradle near  
+
The starry floor  
{{nr|20}}Weeping tear on infants tear.   
+
The watry shore  
 +
{{nr|20}} Is giv'n thee till the break of day.  
 +
|}}
 +
   
  
And not sit both night & day, 
 
Wiping all our tears away. 
 
O! no never can it be. 
 
Never never can it be. 
 
  
{{nr|25}}He doth give his joy to all. 
+
{{неоднозначность}}
He becomes an infant small. 
 
He becomes a man of woe 
 
He doth feel the sorrow too. 
 
 
 
Think not, thou canst sigh a sigh, 
 
{{nr|30}}And thy maker is not by. 
 
Think not, thou canst weep a tear, 
 
And thy maker is not near. 
 
 
 
O! he gives to us his joy, 
 
That our grief he may destroy     
 
{{nr|35}}Till our grief is fled & gone 
 
He doth sit by us and moan 
 
 
 
|}}  
 
  
 
==Галерея / Gallery==
 
==Галерея / Gallery==
Строка 87: Строка 69:
  
 
==См. также==
 
==См. также==
; [[On Anothers Sorrow]] / [[О скорби ближнего]] / [[О чужом горе]]  
+
;[[Introduction]] / [[Вступление]]
 +
 
 +
; [[Songs of Innocence]] by [[William Blake]], 1789/ [[Песни невинности]] [[Уильям Блейк|Уильяма Блейка]], 1789
 +
* [[Вступление. Песни невинности (Блейк/Маршак)]]
 +
* [[Вступление. Песни невинности (Блейк/Смирнов)]]
 +
* [[Вступление (Песни опыта — Блейк/Смирнов)]]
 +
* [[Комментарий к Блейку/Песни невинности/Вступление]]
  
; [[Songs of Innocence]] by [[William Blake]], 1789 / [[Песни невинности]] [[Уильям Блейк|Уильяма Блейка]],  1789
+
;[[Songs of Experience]] / [[Песни опыта]] by [[William Blake]], 1794 / [[Песни невинности]] [[Уильям Блейк|Уильяма Блейка]], 1794  
* [[О скорби ближнего (Блейк/Маршак)|О скорби ближнего]] ''([[Самуил Яковлевич Маршак|С. Маршак]])''
+
*[[Вступление (Песни опыта — Блейк/Смирнов)|Вступление]] ''([[Д. Смирнов-Садовский]])''
* [[О чужом горе (Блейк/Смирнов)|О чужом горе]] ''([[Д. Смирнов-Садовский]])''
+
* [[Комментарий к Блейку/Песни опыта/Вступление]]
* [[Комментарий к Блейку/Песни невинности/О скорби ближнего]]
 
  
 
{{CC-BY-NC-ND}}
 
{{CC-BY-NC-ND}}

Версия 10:21, 10 февраля 2014

Комментарий к Блейку/Песни опыта/Вступление
автор Д. Смирнов-Садовский (р.1948)
Источник: частные архивы

Songs of Experience
by William Blake

Introduction.

Hear the voice of the Bard!
Who Present, Past, & Future sees
Whose ears have heard,
The Holy Word,
5 That walk'd among the ancient trees.

Calling the lapsed Soul
And weeping in the evening dew:
That might controll,
The starry pole;
10 And fallen fallen light renew!

O Earth O Earth return!
Arise from out the dewy grass;
Night is worn,
And the morn
15 Rises from the slumberous mass,

Turn away no more:
Why wilt thou turn away
The starry floor
The watry shore
20 Is giv'n thee till the break of day.


Галерея / Gallery

См. также

Introduction / Вступление
Songs of Innocence by William Blake, 1789/ Песни невинности Уильяма Блейка, 1789
Songs of Experience / Песни опыта by William Blake, 1794 / Песни невинности Уильяма Блейка, 1794
Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.


Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.


Примечания