Погребальная песнь (Флетчер/Смирнов)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Погребальная песнь
автор Джон Флетчер (1579-1625), пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)
Язык оригинала: английский. — Дата создания: ок. 1608–1611. (перевод), опубл.: 1622 (перевод). Источник: Семь веков английской поэзии. Кн. 1 / Сост. Е. В. Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. – 1032 с. ISBN 978–5–902312–33–8 / с. 515 • From "The Maid's Tragedy", tragedy (c. 1608–1611; 1622) together with Francis Beaumont / Из "Трагедии девушки" Совместно с Фрэнсисом Бомонтом (ок. 1608–1611; 1622)


Д. Смирнов-Садовский: John Fletcher:
Погребальная песнь


Из "Трагедии девушки"

Нежной ивою увей
Тисовый венок!
Ах, зачем, любимый мой,
Ты ко мне жесток?
Верною тебе всегда
Я была, мой милый,
И теперь, как пух, земля
Над моей могилой.

Август 2019
* * *


From "The Maid's Tragedy"

Lay a garland on my hearse,
    Of the dismal yew,
Maidens, willow branches bear,
    Say I died true.

My love was false, but I was firm
    From my hour of birth;
Upon my buried body lie
    Lightly, gentle earth.

ок. 1608–1611.

Примечание: Песня Аспасии из «Трагедии девушки» (The Maid's Tragedy), написанной совместно с Фрэнсисом Бомонтом (ок. 1608–1611; 1622) для постановки в лондонском театре «Блэкфрайерс». Это так называемая «трагедия мести», где погибают все участники драмы. Авторство песни чаще относят к Флетчеру, но иногда к Бомонту. Первая версия перевода опубл. в антологии Семь веков английской поэзии. Кн. 1 / Сост. Е. В. Витковский. — М.: Водолей Publishers, 2007. – 1032 с. ISBN 978–5–902312–33–8 / с. 515. Здесь публикуется новая версия, выполненная в августе 2019 года. Известен также перевод Ю. Корнеева опубл. в 1965 году.


Существует значительное расхождение во взглядах на авторство песен в пьесах, над которыми сотрудничали Бомонт и Флетчер. Песни часто слишком легко приписывают Флетчеру, ибо есть много довольно похожих песен в пьесах, автором которых он является. Однако признано, что он единственный автор пьес «Валентиниан» и «Хорошая доблесть», впервые напечатанных в сборнике фолио «Комедии и трагедии», 1647 год. Год первой публикации: 1622.

There is considerable difference of opinion on the authorship of the songs in the plays on which Beaumont and Fletcher collaborated. The songs are often too readily attributed to Fletcher because there are many rather similar songs in the plays of which he is sole author. He is commonly agreed to be the sole author of Valentinian and The Nice Valour, first printed in the folio collection of Comedies and Tragedies, 1647. Publication Start Year: 1622.