На Западной башне в городе Цзиньлин читаю стихи под луной (Ли Бо/Ахматова)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
← Песни на границе | На Западной башне в городе Цзиньлин читаю стихи под луной , пер. Анна Андреевна Ахматова |
Провожая до Балина друга → |
Язык оригинала: китайский. — Источник: Китайская классическая поэзия (Эпоха Тан). Москва, «Художественная Литература», 1956. |
|
Примечания
- ↑ «Прозрачней белого шёлка» — строка из стихотворения поэта Се Тяо (464 — 499) «Вечером, поднявшись на гору Сантшань, гляжу вдаль на столицу».
© Anna Akhmatova, Translation. Non-commercial.