Шаблон:А8/Б. К. Лившиц: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(викификация)
Строка 26: Строка 26:
 
# [[s:Логово (Лившиц)| Логово (В тычинковый подъяты рост)]], ''1912 (опубл. 1913, Дохлая луна)'' ♥
 
# [[s:Логово (Лившиц)| Логово (В тычинковый подъяты рост)]], ''1912 (опубл. 1913, Дохлая луна)'' ♥
 
# [[s:Исполнение (Лившиц)|Исполнение («Прозрачны зной, сухи туки…»)]] ''1913 (опубл. 1914, Рыкающий Парнас)'' ♥
 
# [[s:Исполнение (Лившиц)|Исполнение («Прозрачны зной, сухи туки…»)]] ''1913 (опубл. 1914, Рыкающий Парнас)'' ♥
# [[wikilivres:Эсхил (Лившиц)/2|Эсхил. 2. «Уже седой кустарник моря…»]], ''15 октября — 14 ноября 1933  (опубл. 1989)'' ♥
+
# [[Эсхил (Лившиц)/2|Эсхил. 2. «Уже седой кустарник моря…»]], ''15 октября — 14 ноября 1933  (опубл. 1989)'' ♥
# [[wikilivres:Четверостишия, помещенные под эстампом Ледуайена… (Мольер/Лившиц)|Четверостишия, помещенные под эстампом Ледуайена… («Разбейте рабские позорные оковы...»)]], '' → [[wikilivres:Мольер|Мольер]]'' ♦
+
# [[Четверостишия, помещенные под эстампом Ледуайена по рисунку Ф. Шово (Мольер/Лившиц)|Четверостишия, помещенные под эстампом Ледуайена… («Разбейте рабские позорные оковы...»)]], '' → [[Мольер]]'' ♦
# [[Предчувствие (Рембо/Лившиц)|Предчувствие («В сапфире сумерек пойду я вдоль межи…»)]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  20 апреля 1870'' ♥
+
# [[Предчувствие (Рембо; Лившиц)|Предчувствие («В сапфире сумерек пойду я вдоль межи…»)]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  20 апреля 1870'' ♥
# [[wikilivres:Роман (Рембо/Лившиц)#1|Роман. 1. «Нет рассудительных людей в семнадцать лет!..»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]], 23 сентября 1870'' ♥
+
# [[Роман (Рембо; Лившиц)#1|Роман. 1. «Нет рассудительных людей в семнадцать лет!..»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]], 23 сентября 1870'' ♥
# [[wikilivres:Роман (Рембо/Лившиц)#2|Роман. 2. «Вы замечаете сквозь ветку над собой…»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  23 сентября 1870'' ♥
+
# [[Роман (Рембо; Лившиц)#2|Роман. 2. «Вы замечаете сквозь ветку над собой…»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  23 сентября 1870'' ♥
# [[wikilivres:Роман (Рембо/Лившиц)#3|Роман. 3. «В сороковой роман мечта уносит вас…»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  23 сентября 1870'' ♥
+
# [[Роман (Рембо; Лившиц)#3|Роман. 3. «В сороковой роман мечта уносит вас…»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  23 сентября 1870'' ♥
# [[wikilivres:Роман (Рембо/Лившиц)#4|Роман. 4. «Вы влюблены в неё. До августа она…»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  23 сентября 1870'' ♥
+
# [[Роман (Рембо; Лившиц)#4|Роман. 4. «Вы влюблены в неё. До августа она…»]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]],  23 сентября 1870'' ♥
# [[wikilivres:Найди-ка в жилах черных руд (Рембо/Лившиц)|«Найди-ка в жилах черных руд…» (фрагмент)]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]], 14 июля 1871'' ♦
+
# [[Найди-ка в жилах черных руд (Рембо; Лившиц)|«Найди-ка в жилах черных руд…» (фрагмент)]], '' → [[Артюр Рембо|Рембо]], 14 июля 1871'' ♦
# [[wikilivres:Зеваки (Жамм/Лившиц)|Зеваки («Проделывали опыты зеваки…»)]], '' → [[s:Франсис Жамм|Жамм]]'' ♥
+
# [[Зеваки (Жамм; Лившиц)|Зеваки («Проделывали опыты зеваки…»)]], '' → [[s:Франсис Жамм|Жамм]]'' ♥
# [[wikilivres:Эклиса, Эклисе (Жироду/Лившиц)|Эклиса, Эклисе]], '' → [[wikilivres:Жан Жироду|Жироду]]''
+
# [[Эклиса, Эклисе (Жироду; Лившиц)|Эклиса, Эклисе]], '' → [[Жан Жироду|Жироду]]''
# [[wikilivres:Стансы (Лишь к мертвецам лицо обращено моё — Мореас/Лившиц)|Стансы («Лишь к мертвецам лицо обращено моё…»)]], '' → [[wikilivres:Жан Мореас|Мореас]]'' ♦
+
# [[Стансы (Лишь к мертвецам лицо обращено моё — Мореас; Лившиц)|Стансы («Лишь к мертвецам лицо обращено моё…»)]], '' → [[Жан Мореас|Мореас]]'' ♦
# [[wikilivres:Intérieur (Валери/Лившиц)|Intérieur («То никнет в зеркала рабыней длинноглазой…»)]], '' → [[Поль Валери|Валери]], 1922'' ♦
+
# [[Intérieur (Валери; Лившиц)|Intérieur («То никнет в зеркала рабыней длинноглазой…»)]], '' → [[Поль Валери|Валери]], 1922'' ♦
  
 
<br/>
 
<br/>

Версия 00:56, 28 февраля 2025

PD-RusEmpire
Flag of Russia.svg


Я простерт на земле… я хочу утонуть в тишине…
Я молю у зловещей судьбы хоть на час перемирия…
Но уже надо мной, на обрызганном кровью коне,
Пролетает Валкирия, —

И окрепшие пальцы сжимают меча рукоять,
И воинственным выкликом вновь размыкаются челюсти,
И кровавые реки текут пред глазами опять
В неисчерпанной прелести…


1908, опубл. 1911

Наиболее раннее из дошедших до нас восьмистиший Бенедикта Константиновича Лившица, написанное в 1908 и опубликованное в сб. Лившиц Б. Флейта Марсия. Киев, тип. акционерного об-ва «Петр Барский в Киеве», 1911, с. 55. В том же 1911 году вышла короткая рецензия Николая Степановича Гумилёва: «„Флейта Марсия“, книга Бенедикта Лившица, ставит себе серьёзные и, что важнее всего, чисто литературные задачи и справляется с ними, если не всегда умело, то вдохновенно. Темы её часто нехудожественны, надуманы: грешная любовь каких-то девушек к Христу (есть вещи, к которым, хотя бы из эстетических соображений, надо относиться благоговейно), рассудочное прославление бесплодия и т. д. Такое незаражение поэта своими темами отражается на однотонно ярких, словно при электрическом свете найденных, эпитетах. Но зато гибкий, сухой, уверенный стих, глубокие и меткие метафоры, уменье дать почувствовать в каждом стихотворении действительное переживание, — всё это ставит книгу в разряд истинно ценных и делает её не только обещанием, но и достижением. В книге всего 25 стихотворений, но видно, что они являются плодами долгой, подготовительной работы. И веришь, что это — немногословие честолюбивой юности, стремящейся к большему, а не вялость творческого духа». («Аполлон», 1911, № 4, 83—84, и № 5, 76—78.)

Валкирия — воинственная дева из скандинавской мифологии, участвующая в распределении побед и смертей в дни битвы. Храбрых воинов, павших в бою, валкирии уносят в Валгаллу, обитель бога Одина — обиталище душ погибших воинов, где прислуживают им. Валкирия также — персонаж одноимённой оперы Рихарда Вагнера. Стихотворение Лившица оказалось пророческим. Только роль Валкирии, пролетающей «на обрызганном кровью коне» в этой опере сыграл Иосиф Сталин и его режим. Поэт был арестован и приговорён Военной коллегией Верховного Суда СССР «за участие в антисоветской право-троцкистской террористической и диверсионно-вредительской организации» к расстрелу. Это был один из многих арестов в череде так называемого «ленинградского писательского дела», в результате которого были лишены свободы и расстреляны Бенедикт Лившиц (которого назвали одним из руководителей организации), Валентин Стенич, Вильгельм Зоргенфрей и Юрий Юркун. По слухам, приговор был приведён в исполнение 21 сентября 1938 года, хотя документально это никем не подтверждено. Реабилитирован в 1957 году. По сфабрикованной при реабилитации версии, умер от сердечного приступа 15 мая 1939 года. Большая часть рукописей Лившица погибла или была скрыта в архивах ГПУ.

См. также:

  1. Валкирия («Я простерт на земле… я хочу утонуть в тишине…»), 1908 (опубл. 1911, Флейта Марсия)
  2. Степь («Раскруживайся в асфодели…»), 1911 (опубл. 1913, Садок Судей II)
  3. Логово (В тычинковый подъяты рост), 1912 (опубл. 1913, Дохлая луна)
  4. Исполнение («Прозрачны зной, сухи туки…») 1913 (опубл. 1914, Рыкающий Парнас)
  5. Эсхил. 2. «Уже седой кустарник моря…», 15 октября — 14 ноября 1933 (опубл. 1989)
  6. Четверостишия, помещенные под эстампом Ледуайена… («Разбейте рабские позорные оковы...»), Мольер
  7. Предчувствие («В сапфире сумерек пойду я вдоль межи…»), Рембо, 20 апреля 1870
  8. Роман. 1. «Нет рассудительных людей в семнадцать лет!..», Рембо, 23 сентября 1870
  9. Роман. 2. «Вы замечаете сквозь ветку над собой…», Рембо, 23 сентября 1870
  10. Роман. 3. «В сороковой роман мечта уносит вас…», Рембо, 23 сентября 1870
  11. Роман. 4. «Вы влюблены в неё. До августа она…», Рембо, 23 сентября 1870
  12. «Найди-ка в жилах черных руд…» (фрагмент), Рембо, 14 июля 1871
  13. Зеваки («Проделывали опыты зеваки…»), Жамм
  14. Эклиса, Эклисе, Жироду
  15. Стансы («Лишь к мертвецам лицо обращено моё…»), Мореас
  16. Intérieur («То никнет в зеркала рабыней длинноглазой…»), Валери, 1922


* В соответствии со статьёй 1281 ГК РФ произведения Бенедикта Константиновича Лившица, изданные после 7 ноября 1917 года, перейдут в общественное достояние 1 января 2028 года.

Brynhildr by Robert Engels.jpg