Для круиза мадам из Анапы (Лир/Юнг): различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуСанна Юнг (обсуждение | вклад) |
(викификация) |
||
Строка 67: | Строка 67: | ||
== Другие переводы и публикации == | == Другие переводы и публикации == | ||
− | * [[ | + | * [[s:en:There was a Young Lady of Dorking|There was a Young Lady of Dorking…]] [[Edward Lear|''(Lear)'']] |
* [[Благородная дама из Саппоро (Лир/Кружков)|Благородная дама из Саппоро…]] [[Григорий Михайлович Кружков|''(Кружков)'']] | * [[Благородная дама из Саппоро (Лир/Кружков)|Благородная дама из Саппоро…]] [[Григорий Михайлович Кружков|''(Кружков)'']] | ||
− | * [[Шла субретка из Череповца (Лир/Смирнов)|Шла субретка из Череповца…]] [[Д. Смирнов-Садовский|''(Смирнов-Садовский)'']] | + | * [[Шла субретка из Череповца (Лир/Смирнов)|Шла субретка из Череповца…]] [[Д. Смирнов-Садовский|''(Смирнов-Садовский)'']] |
* [[Для круиза мадам из Анапы (Лир/Юнг)|Для круиза мадам из Анапы…]] [[Санна Юнг|''(Юнг)'']] | * [[Для круиза мадам из Анапы (Лир/Юнг)|Для круиза мадам из Анапы…]] [[Санна Юнг|''(Юнг)'']] | ||
<small>© [[Санна Юнг]]</small> | <small>© [[Санна Юнг]]</small> |
Версия 09:34, 2 мая 2017
← 25. Старый немец спросил себе пива… | Книга нонсенса 1/26 ( , пер. Санна Юнг) «Подарили мадам из Анапы…» |
27. Засыпая под дождь, дед из Чили… → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was a Young Lady of Dorking. — Источник: разные • Публикуется с согласия переводчика. Илл. Эдварда Лира |
|
Edward Lear: |
|