Для круиза мадам из Анапы (Лир/Юнг): различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску (викификация) |
м |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
</poem> | </poem> | ||
− | | | + | | valign=top width=50%| |
<poem> | <poem> | ||
''[[Edward Lear]]:'' | ''[[Edward Lear]]:'' |
Версия 15:14, 14 мая 2019
← 25. Старый немец спросил себе пива… | Книга нонсенса 1/26 ( , пер. Санна Юнг) «Подарили мадам из Анапы…» |
27. Засыпая под дождь, дед из Чили… → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was a Young Lady of Dorking. — Источник: разные • Публикуется с согласия переводчика. Илл. Эдварда Лира |
|
Edward Lear: |
|