Престарелый пастух из Крайовы (Лир/Василой)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуПрестарелый пастух из Крайовы , пер. Адела Василой (р. 1947) |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Man who said, “How. — Дата создания: 1846 (перевод). Источник: [http://adela.stihi.ru] |
|
Which may soften the heart of that cow” |
|
Другие публикации и переводы:
72. There was an Old Man who said, 'How…
- Пожилой джентльмен из Айовы… (Кружков)
- Как мне быть, — молвил дед из Молдовы… (Смирнов-Садовский)
- Некий старец решил: — От Коровы… (Сергей Сухарев)
© Адела Василой, Перевод. Примечания. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |