Престарелая дама в Провансе (Лир/Василой)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поискуПрестарелая дама в Провансе , пер. Адела Василой (р. 1947) |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: There was an Old Lady of Chertsey. — Из сборника «Edward Lear A Book of Nonsense». Дата создания: 1846. Источник: stihi.ru • Книги нонсенса (Лир). Публикуется с согласия переводчика. Илл. Эдварда Лира |
© Адела Василой: |
Edward Lear: |
Примечания
Другие публикации и переводы:
- There was an Old Lady of Chertsey
- Молодую особу в Рапалло… (Кружков)
- Веселила всех дама в Провансе… (Смирнов-Садовский)
- Эта дама жила в Иль-де-Франсе… (Юнг)
© Адела Василой, Перевод. Примечания. Свободное копирование в коммерческих целях не допускается.
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе. |