Ночной снег (Бо Цзюй-и/Эйдлин)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Снежной ночью в деревне
автор Бо Цзюйи (772—846), пер. Лев Залманович Эйдлин (1909/1910—1985)
Язык оригинала: китайский. — Источник: www.vekperevoda.com


НОЧНОЙ СНЕГ


Я вдруг просыпаюсь —
холодна как лед.
Глаза открываю —
бумага окна светла.
Глубокая полночь…
Наверное, снег тяжел:
Я слышу порою —
ломаясь, хрустит бамбук.

© Lev Eidlin — Лев Залманович Эйдлин, Translation — Перевод.

Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.