Написал при расставании о траве на древней равнине (Бо Цзюй-и/Эйдлин)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Написал при расставании о траве на древней равнине
автор Бо Цзюйи (772—846), пер. Лев Залманович Эйдлин (1909/1910—1985)
Язык оригинала: китайский. — Источник: Эйдлин 1977[1]



НАПИСАЛ ПРИ РАССТАВАНИИ
О ТРАВЕ НА ДРЕВНЕЙ РАВНИНЕ


 
Повсюду сплошная
на древней равнине трава.
Достаточно года,
чтоб ей отцвести и ожить.
 
Степные пожары
дотла не сжигают ее.
Лишь ветер весенний
подул — и рождается вновь.
 
И запах из далей
до старой дороги достиг,
И зелень — под солнцем
приникла к развалинам стен…
 
Опять провожаем
мы знатного юношу в путь.
Травы этой буйством
печаль расставанья полна.




Примечания

  1. Эйдлин Л. З. Китайская классическая поэзия // Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. М., 1977. lib.ru


© Lev Eidlin — Лев Залманович Эйдлин, Translation — Перевод.


Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.