Мне ненавидеть недосуг (Дикинсон/Василой)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
478. «Мне ненавидеть недосуг»
автор Эмили Дикинсон (1830-1886), пер. Адела Василой
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: 478. I had no time to Hate…. — Из сборника «Poems by Emily Dickinson». Дата создания: 1862, опубл.: 1890. Источник: Adela.stihi.ru
E Dickinson small.jpg


© Адела Василой:

478.

Мне ненавидеть недосуг —
Всё потому,
Что я к могиле — на ходу —
И ускользает Жизнь из рук —
Она мала,
Чтоб завершить вражду.

Мне не хватало на Любовь —
С тех дней
Осилила б сей труд вполне —
Кипела в жилах кровь...
Да вот —
Побольше сил бы мне.

14.08.2017


Emily Dickinson:

478.

I had no time to Hate —
Because
The Grave would hinder Me —
And Life was not so
Ample I
Could finish — Enmity —

Nor had I time to Love —
But since
Some Industry must be —
The little Toil of Love —
I thought
Be large enough for Me —

1862, publ.1890


© Adela Vasiloi (Перевод на румынский):

478. (N-am timp să mai urăsc)

N-am timp să mai urăsc,
Fiindcă
Se scurge timpul rar și lin,
Dar viața-i mult
Prea mică,
Să pot urî din plin.

Nici nu am timp să mai iubesc,
Cu toate că
Îmi fierb dorințele în piept,
Și-această muncă — încă ieri —
Aș fi putut s-o fac —
Azi n-am puteri.

16.08.2017

Другие переводы

Примечания

Houghton Library, Harvard University, Cambridge, MA

Dickinson, Emily, 1830-1886. Poems: Packet XXXIV, Fascicle 21. Includes 17 poems, written in ink, ca. 1862. Houghton Library, Harvard University, Cambridge, Mass.

Higginson, Christian Union, 42 (25 September 1890), 393; Poems (1890), 119. Poems (1955), 347; CP (1960), 216. MB (1981), 467, in facsimile. (J449). Franklin Variorum 1998 (F448A).

-History from Franklin Variorum 1998

Emily Dickinson Archive

http://www.edickinson.org

Copyright & Terms of Use:

CC BY-NC-ND 3.0

© Адела Василой, перевод


Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.