Бирнамский лес (Тициан Табидзе; Лившиц)
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Бирнамский лес , пер. Бенедикт Константинович Лившиц |
Язык оригинала: грузинский. Название в оригинале: ბირნამიის ტყე. — Источник: Лившиц Б. Полутораглазый стрелец: Стихотворения, переводы, воспоминания. — Л.: Сов. писатель, 1989. — С. 295—296. — 720 с. — ISBN 5-265-00229-4 |
БИРНАМСКИЙ ЛЕС
Бирнамский лес… Вот — тень Халдеи.
Пьеро угрюмая сутулость.
Нагая Макбет, холодея,
В колени пьяницы уткнулась.
Ногой отрезанной на скрипке
Рембо пиликает, покуда
Самоубийцы без улыбки
Хлобыщут огненное чудо.
Малайца ловит и не мямлит
Паоло, в круг загнав павлиний,
Унижен оплеухой Гамлет,
Офелии взор странно-синий.
Воздвигнут храм на эшафоте,
Я в сказочность его не верю.
Нет, никогда вы не поймете,
Как я истерзан нежной Мэри.
Подслушав кашель, Коломбине
В лицо дохнула осень ныне.