Сергей Владимирович Петров
Материал из Wikilivres.ru
Версия от 10:27, 22 июня 2012; Dmitrismirnov (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Обавторе |ФАМИЛИЯ=Петров |ИМЕНА=Сергей Владимирович |ПЕРВАЯБУКВАФАМИЛИИ=П |ВАРИАНТЫИМЁН=...»)
Сергей Владимирович Петров |
---|
![]() |
псевдоним: Ярослав Азумлев |
* 7 апреля 1911 (25.3), Казань |
† 31 октября 1988, Ленинград |
русский поэт, переводчик, прозаик |
Серге́й Влади́мирович Петро́в (псевд. Ярослав Азумлев; 25 марта (7 апреля) 1911, Казань — 31 октября 1988, Ленинград) — русский поэт, переводчик, прозаик.
Сочинения
Поэзия
- Похвальное слово Ломоносову 1934
- Когда умру, оплачь меня… 1940
- Под причитанья заунывных бабок… 1940
- Всё те же темы музыки и слова… 1940
- О век! Ты в час своих доброт… 1940
- Чу! мгновения глухие... 1940
- Хотел бы стать Сковородой... 1941
- Nomina 1941
- Поток Персеид 1945
- Гильберт-фуга 1970
- Босх 1970
- Летний сад 1972
- Мойка 1977
- Сорок мучеников 1980
- Слушая сонату без даты
- Хожу я ужинать в столовую без даты
- Госпоже Душе без даты
Переводы
- Из Теофиля Готье (1811 — 1872)
- Из Поля Валери (1871 — 1945)
- Из Райнера Марии Рильке (1875 — 1926)
- Ударил час и меня задел… Из «Часослова», ч. I — Da neigt sich die Stunde und rührt mich an
- Кругами над стаей вещей нарастая… Из «Часослова», ч. I — Da neigt sich die Stunde und rührt mich an…
- Как в избушке сторож у окошка... Из «Часослова», ч. I — Wie der Wächter in den Weingeländen
⧼CC-BY-NC-Author⧽ |