Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето/II: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
{{Отексте
 
{{Отексте
| НАЗВАНИЕ=[[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)|Времена года рыбака]]. [[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето|Лето]] II («Я в листок завертываю рис…»)
+
| НАЗВАНИЕ=[[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)|Времена года рыбака]]. [[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето|Лето]] XII («Я в листок завертываю рис…»)
 
| АВТОР=[[Юн Сон До]] (1587—1671)
 
| АВТОР=[[Юн Сон До]] (1587—1671)
 
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА=ko
 
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА=ko
Строка 13: Строка 13:
 
| ВИКИПЕДИЯ=
 
| ВИКИПЕДИЯ=
 
| ДРУГОЕ=Поэма
 
| ДРУГОЕ=Поэма
| ПРЕДЫДУЩИЙ=[[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето/I|Лето I]]
+
| ПРЕДЫДУЩИЙ=[[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето/I|Лето XI]]
| СЛЕДУЮЩИЙ=[[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето/III|Лето III]]
+
| СЛЕДУЮЩИЙ=[[Времена года рыбака (Юн Сон До/Ахматова)/Лето/III|Лето XIII]]
 
| КАЧЕСТВО=3
 
| КАЧЕСТВО=3
 
}}
 
}}
{{poemx|Лето II|
+
{{poemx|Лето XII|
 
Я в листок завертываю рис,
 
Я в листок завертываю рис,
 
А закуску можно не готовить.
 
А закуску можно не готовить.

Версия 03:04, 25 августа 2012

Времена года рыбака. Лето XII («Я в листок завертываю рис…»)
автор Юн Сон До (1587—1671), пер. Анна Андреевна Ахматова (1889—1966)
Язык оригинала: корейский. — Источник: www.akhmatova • Поэма


Лето XII

Я в листок завертываю рис,
А закуску можно не готовить.
Надо якорь подымать, рыбак!

А надел ли шляпу от дождя,
Плащ соломенный со мной ли в лодке?
Ты плещи, весло моё, плещи!

Всё равно. Мне с чаек брать пример,
А они сегодня безмятежны.