Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/28: различия между версиями
(Новая страница: «PLATE 28 Every ornament of perfection, and every labour of love, In all the Garden of Eden, & in all the golden mountains Was become an envied horror, and…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | <div class="oldspell">{{Отексте | |
+ | | АВТОР = [[Уильям Блейк]] (1757—1827) | ||
+ | | НАЗВАНИЕ = [[Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)|Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона]] | ||
+ | | ЧАСТЬ = Лист 28. | ||
+ | | ПОДЗАГОЛОВОК = | ||
+ | | ИЗЦИКЛА = | ||
+ | | ИЗСБОРНИКА = | ||
+ | | СОДЕРЖАНИЕ = | ||
+ | | ДАТАСОЗДАНИЯ =ок. 1804—1820 | ||
+ | | ДАТАПУБЛИКАЦИИ = | ||
+ | | ЯЗЫКОРИГИНАЛА =en | ||
+ | | НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = [[s:en:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 28|Plate 28]] | ||
+ | | ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА = | ||
+ | | ПЕРЕВОДЧИК =[[Д. Смирнов-Садовский]] (р. 1948) | ||
+ | | ИСТОЧНИК = | ||
+ | | ДРУГОЕ = | ||
+ | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
+ | | ИЗОБРАЖЕНИЕ = | ||
+ | | ОПИСАНИЕИЗОБРАЖЕНИЯ = | ||
+ | | ПРЕДЫДУЩИЙ =[[../27|Лист 27]] | ||
+ | | СЛЕДУЮЩИЙ =[[../29|Лист 29]] | ||
+ | | КАЧЕСТВО =4 | ||
+ | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
+ | }} | ||
+ | [[Категория:Уильям Блейк в переводах Д. Смирнова-Садовского]] | ||
+ | [[Категория:Иерусалим (Блейк)]] | ||
+ | {|width=100% | ||
+ | |- | ||
+ | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
+ | __NOTOC__ | ||
+ | <h3><center>Лист 28</center></h3> | ||
+ | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
+ | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
+ | <h3><center>[[s:en:Jerusalem. The Emanation of the Giant Albion/Plate 28|Plate 28]]</center></h3> | ||
+ | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
+ | |} | ||
+ | [[Файл:Blake Jerusalem Plate 28 copy E.jpg|center|400px|thumb|<center>Jerusalem The Emanation of The Giant Albion, copy E, object 28 (Bentley 5, Erdman 28, Keynes 28)</center>]] | ||
+ | |||
+ | {|width=100% | ||
+ | |- | ||
+ | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
+ | {{poemx1|| | ||
+ | |||
+ | |}} | ||
+ | |||
+ | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
+ | |bgcolor= valign=top width=48%| | ||
+ | {{poemx1|PLATE 28| | ||
− | |||
Every ornament of perfection, and every labour of love, | Every ornament of perfection, and every labour of love, | ||
In all the Garden of Eden, & in all the golden mountains | In all the Garden of Eden, & in all the golden mountains | ||
Строка 26: | Строка 72: | ||
They bent down, they felt the earth and again enrooting | They bent down, they felt the earth and again enrooting | ||
Shot into many a Tree! an endless labyrinth of woe! | Shot into many a Tree! an endless labyrinth of woe! | ||
+ | |}} | ||
+ | |||
+ | |bgcolor= valign=top width=2%| | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == Примечания == | ||
+ | <center> | ||
+ | '''Лист 5''' | ||
+ | </center> | ||
+ | |||
+ | {{примечания}} | ||
+ | |||
+ | == Ссылки == | ||
+ | * [http://www.blakearchive.org/exist/blake/archive/erdgen.xq?id=b1.16 www.blakearchive.org Электронный текст из издания Эрдмана] | ||
+ | |||
+ | <small>© Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Комментарии.</small> | ||
+ | |||
+ | {{CC-BY-NC-ND}} |
Версия 19:53, 11 ноября 2013
← Лист 27 | Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона ( , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948)) Лист 28. |
Лист 29 → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Plate 28. — Дата создания: ок. 1804—1820 (перевод). |
|
|
|
PLATE 28
|
Примечания
Лист 5
Ссылки
© Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Комментарии.
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |