Примула (Каванах/Еремеев): различия между версиями
(Новая страница: «<div class="oldspell"> {{Отексте | АВТОР = Патрик Каванах / Patrick Kavanagh (1904-1967)…») |
Lozman (обсуждение | вклад) м (removed Category:Ирландская поэзия, малые формы; added Category:Ирландская поэзия using HotCat) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 26: | Строка 26: | ||
[[Категория:Поэзия Патрика Каванаха]] | [[Категория:Поэзия Патрика Каванаха]] | ||
[[Категория:Переводы, выполненные Константином Еремеевым]] | [[Категория:Переводы, выполненные Константином Еремеевым]] | ||
− | [[Категория:Ирландская поэзия | + | [[Категория:Ирландская поэзия]] |
[[Категория:Переводы с английского языка]] | [[Категория:Переводы с английского языка]] | ||
[[Категория:Тексты на английском языке]] | [[Категория:Тексты на английском языке]] | ||
Строка 44: | Строка 44: | ||
По мне, дороже денег есть святая | По мне, дороже денег есть святая | ||
Одна страничка Правды, что искал. | Одна страничка Правды, что искал. | ||
− | Христос преобразясь отринул | + | Христос преобразясь отринул страх, |
Был свет его величественно нежным, | Был свет его величественно нежным, | ||
И то, как Дух Святой сжигал одежды | И то, как Дух Святой сжигал одежды | ||
Строка 54: | Строка 54: | ||
усталыми солдатами, чья сила | усталыми солдатами, чья сила | ||
траве даёт подняться из земли. | траве даёт подняться из земли. | ||
− | |||
|}} | |}} |
Текущая версия на 19:54, 19 февраля 2025
Примула / Primrose , пер. Константин Еремеев (р. 1965) |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Primrose |
|
|