Середина жизни (Гёльдерлин/Смирнов): различия между версиями
Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску (викификация) |
|||
Строка 11: | Строка 11: | ||
| ПРЕДЫДУЩИЙ = | | ПРЕДЫДУЩИЙ = | ||
| СЛЕДУЮЩИЙ = | | СЛЕДУЮЩИЙ = | ||
− | | ДРУГОЕ =Публикация переводчика<ref> Это стихотворение переводили также [[w:Луначарский, Анатолий Васильевич|Анатолий Луначарский]], [[ | + | | ДРУГОЕ =Публикация переводчика<ref> Это стихотворение переводили также [[w:Луначарский, Анатолий Васильевич|Анатолий Луначарский]], [[Сергей Сергеевич Аверинцев|Сергей Аверинцев]] и [[Вячеслав Глебович Куприянов|Вячеслав Куприянов]]</ref>. |
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
}} | }} |
Версия 20:57, 14 июля 2018
Середина жизни («Желтея грушей спелой…») , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948) |
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Hälfte des Lebens. — Источник: частные архивы • Публикация переводчика[1]. |
Смирнов-Садовский: |
Hölderlin |
Примечания
- ↑ Это стихотворение переводили также Анатолий Луначарский, Сергей Аверинцев и Вячеслав Куприянов
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |