А8/Борис Юлианович Поплавский: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
< А8
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показано 13 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
====[[s:Борис Юлианович Поплавский|Борис Юлианович Поплавский]] (1903—1935)====
+
<div class="oldspell"> {{Отексте
::[[s:Борис Юлианович Поплавский#Автоматические стихи|'''Автоматические стихи''']]
+
| КАЧЕСТВО  =4
# [[s:Беззащитный сон глубины (Поплавский)|12. «Беззащитный сон глубины…»]], ''1930-е годы''
+
| НАЗВАНИЕ  =<big>[[А8|Антология восьмистиший]]/[[А8/Дополнения|Дополнения]]</big><br/> [[Борис Юлианович Поплавский|Борис Юлианович Поплавский]] (1903—1935)  
# [[s:Был красивый полон удивленья (Поплавский)|23. «Был красивый полон удивленья…»]], ''1930-е годы''
+
| НЕТ_АВТОРА  =
# [[s:Горит жёлтый зал (Поплавский)|73. «Горит жёлтый зал…»]], ''1930-е годы''
+
| ПРЕДЫДУЩИЙ            =[[А8/Адриан Иванович Пиотровский|Адриан Иванович Пиотровский]]
# [[s:Тоска лимонного дерева (Поплавский)|77. «Тоска лимонного дерева…»]], ''1930-е годы'' {{R|♥}}
+
| СЛЕДУЮЩИЙ            =[[А8/Владимир Александрович Дукельский|Владимир Александрович Дукельский]]
# [[s:Белый снег разлуки (Поплавский)|130. «Белый снег разлуки…»]], ''1930-е годы''
+
}}<br/>[[Файл:A8.jpg|50px|right|link=http://wikilivres.ru/А8]] {{А8/Поплавский}}
# [[s:Тише, горести. Смиряйтесь, звуки снега (Поплавский)|135. «Тише, горести. Смиряйтесь, звуки снега…»]]<br/>[[s:Борис Юлианович Поплавский#Дирижабль неизвестного направления|'''Дирижабль неизвестного направления''']]
+
<br/>
# [[s:Мнемотехника (Поплавский)|Мнемотехника («Чёрное дерево вечера росло посредине анемоны…»)]], ''1930-е годы''
+
<small>© [[Д. Смирнов-Садовский]]. Составление. Комментарии. Дизайн.</small>
# [[s:Эпитафия (Поплавский)|Эпитафия («Извержен был, от музыки отвержен…»]], ''1930-е годы''
+
[[Категория:Антология восьмистиший|Поплавский, Борис Юлианович]]
  
 
<!--
 
<!--
[[Файл:Adrian Piotrovsky Sovetsky Ekran 1926 No16 20 April.jpg|thumb|230px|thumb|center| <center> [[w:Пиотровский, Адриан Иванович|Адриан Иванович Пиотровский]].  Фото из журнала «Советский экран» №16 за 1926, где он был представлен как сценарист фильма «Чёртово колесо».</center>]]
+
Эм-1: 1920, Крым, Константинополь; 1921 Париж, 1922-24 Берлин, 1924-35 Париж
{{poemx1| <small> [[Кораблик (Пиотровский)|КОРАБЛИК]]</small>|
 
<small>Давно, давно в тиши полей,
 
Среди зеркал весенней влаги
 
Мелькнул, как сон, как детства след,
 
Кораблик белый из бумаги.
 
 
 
С тех пор прошло немало лет.
 
Был жизни блеск и дни отваги.
 
Но всё же, всё же мне милей
 
Кораблик белый из бумаги.</small>
 
|<small><без даты></small>}}
 
 
 
[[Адриан Иванович Пиотровский]], поэт, драматург, филолог, литературовед, театральный критик, киновед, художественный руководитель киностудии «Ленфильм», Заслуженный деятель искусств РСФСР (1935) и переводчик, в основном, античных авторов: [[w:Апулей|Апулея]], [[w:Аристофан|Аристофана]], [[w:Еврипид|Еврипида]], [[w:Катулл|Катулла]], [[w:Менандр|Менандра]], [[w:Петроний|Петрония]], [[w:Плавт|Плавта]], [[w:Софокл|Софокла]]  [[w:Феогнид|Феогнида]],  а также драм современного немецкого драматурга [[w:Толлер, Эрнст|Эрнста Толлера]], был обвинён в шпионаже и диверсии, и расстрелян НКВД 21 ноября 1937 года. Имя его было отовсюду вымарано, переводы выходили без указания переводчика, а всё прочее не переиздавалось до 1969 года, когда, после реабилитации, был издан сборник его статей ''(Адриан Пиотровский. Театр. Кино. Жизнь. Л.: Искусство, 1969. — 512 c.)''. В этой связи трудно не оценить тот факт, что [[Александр Павлович Квятковский]], сам репрессированный в 1930-е годы, в своем «Поэтическом словаре», вышедшем в 1966 году писал: «Стихотворная миниатюра — труднейшая форма лирики, доступная только большим мастерам»,  и привёл в качестве одного из примеров восьмистишие Пиотровского [[Кораблик  (Пиотровский)|«Кораблик»]] ''(см. [[Поэтический словарь/Миниатюра]])''. Не менее ярки и отточены его переводы. Так, стихи Катулла, жившего 20 веков назад, в трактовке Пиотровского звучат так, словно были написаны только вчера:
 
 
 
{{poemx1|<small>[[s:Деревенская красавица (Катулл/Пиотровский)|ДЕРЕВЕНСКАЯ КРАСАВИЦА]] </small> |
 
<small>Добрый день, долгоносая девчонка,
 
Колченогая, с хрипотою в глотке,
 
Большерукая, с глазом как у жабы,
 
С деревенским, нескладным разговором,
 
Казнокрада формийского подружка!
 
И тебя-то расславили красивой?
 
И тебя с нашей Лесбией сравнили?
 
О, бессмысленный век и бестолковый!</small>
 
| <small>I век до н. э.<br/>пер. опубл. 1927</small>}}
 
 
 
 
  
См. также:
+
====[[Борис Юлианович Поплавский|Борис Юлианович Поплавский]] (1903—1935)====
[[Кораблик  (Пиотровский)|Кораблик («Давно, давно в тиши полей…»)]], ''без даты'' {{R|♥}} 
 
#  [[Пароход  (Пиотровский)|Пароход («Остаться снова сиротой…»)]], ''1919'' {{R|♦}}
 
#  [[Сопернику (Катулл/Пиотровский)|Сопернику («Что за чёрная желчь, Равид злосчастный…»)]], ''пер. опубл. 1927 → [[s:Катулл|Катулл]] [[:s:la:Carmina (Catullus)/40|(Carmen 40)]], I век до н. э.'' {{R|♥}}
 
#  [[s:Деревенская красавица (Катулл/Пиотровский)|Деревенская красавица («Добрый день, долгоносая девчонка…»)]], ''пер. опубл. 1927 → [[s:Катулл|Катулл]] [[:s:la:Carmina (Catullus)/43|(Carmen 43)]], I век до н. э.''  ♣
 
#  [[s:Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может (Катулл/Пиотровский)|«Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может…»]], ''пер. ок. 1927 → [[s:Катулл|Катулл]] ([[:s:la:Carmina (Catullus)/87|Carmen 87]] и [[:s:la:Carmina (Catullus)/75|75]]), I век до н. э.''  {{R|♦}}
 
#  [[s:Если желание сбывается свыше надежды и меры (Катулл/Пиотровский)| «Если желание сбывается свыше надежды и меры…»]], ''пер. ок. 1927 →  [[s:Катулл|Катулл]] [[:s:la:Carmina (Catullus)/107|(Carmen 107)]], I век до н. э.'' {{R|♦}}
 
  
<br/>
+
ПОПЛАВСКИЙ Борис Юлианович [24.5(6.6).1903, Москва — 9.10.1935, Париж] — поэт, прозаик, эссеист, критик.
[[File:Paper Boat - Kolkata 2011-09-24 5732.JPG|center|110px]]
+
     
<noinclude>[[Категория:Шаблоны А8|доп 163]]</noinclude>
+
Род. в семье музыкантов. Его отец, Юлиан Игнатьевич, происходивший из польских крестьян, был одним из любимых учеников П. И. Чайковского, но вместо музыкальной карьеры избрал деловую: служил в Обществе заводчиков и фабрикантов. Мать (из старинного рода прибалтийских дворян) — скрипачка. Мальчик тоже учился музыке, увлекался рисованием, писал стихи.
<br/>
+
     
<!--
+
В 1920 отец с сыном уезжают в Крым и в нояб. 1920 вместе с армией П. Н. Врангеля покидают Россию. О чувствах, испытанных от прощания с родиной, П. напишет позднее стих. «Уход из Ялты». В 1921 они перебираются из Константинополя в Париж. Здесь П. сближается с художниками Монпарнаса, учится в Худож. академии, а в 1922 на 2 года уезжает в Берлин, где занимается живописью и приобщается к кругу рус. писателей. С 1924 и до своей гибели живет в Париже.
♠ ♣ {{R|♥}}  {{R|♦}}
 

Текущая версия на 11:03, 5 марта 2016

Антология восьмистиший/Дополнения
Борис Юлианович Поплавский (1903—1935)

A8.jpg

 
Лунный диск исчез за виадуком,
Лёд скрипит под мокрым башмаком.
Друг бездомный с бесконечной мукой,
С бесконечной скукой этой я знаком.
 
В этой жизни слабым не ужиться,
Петь? К чему им сердце разрывать.
И не время думать и молиться,
Время — спать, страдать и умирать.

1931

Борис Юлианович Поплавский родился в Москве и умер в Париже, прожив короткую и неприкаенную жизнь — всего 32 года, однако творческое наследие его невероятно велико и весомо. Уже при жизни современники оценили его. И теперь его всё чаще и чаще причисляют к ведущим поэтам XX столетия. Приведём всего лишь две цитаты: "По свидетельству Г. В. Адамовича, Мережковский на одном собрании после смерти Поплавского сказал, что для оправдания эмигрантской литературы на всяких будущих судах с лихвой достаточно одного Поплавского. Сам Адамович писал про Поплавского, что он был «необычайно талантлив, талантлив „насквозь“, „до мозга костей“, в каждой случайно оброненной фразе». А о стихах его — что он «был подлинно одержим стихами, был Божией милостью стихотворец». Даже суровый и взыскательный Ходасевич в некрологе на смерть Поплавского писал: «Смерть Поплавского не просто утрата молодого, еще не осуществившего всех своих возможностей, но, бесспорно, одаренного поэта». Три года спустя он писал по поводу выхода в свет сборника «В венке из воска»: «Как лирический поэт Поплавский, несомненно, был одним из самых талантливых в эмиграции, пожалуй — даже самый талантливый»." (Луи Аллен: Литература русской эмиграции: Борис Поплавский). Вторая же цитата непосредственно касается восьмистишия помещённого выше — это «Лунный диск исчез за виадуком…», 1931 из книги «Снежный час»: «Нам кажется совершенно не случайной такая любовь Бориса Поплавского к Х5 <пятистопному хорею>. Этот знаменитый размер глубинно связан с самыми основами поэтики его стиха и его поэтического мировоззрения — кенозиса (смирения-истощания). Крупнейший современный русский стиховед М. Л. Гаспаров даже называет Поплавского „виртуозом хореической смерти“ (Гаспаров М. Л. Метр и смысл. М., 1999, с. 254)». (Аликин К. Ю. Метрика и ритмика стиха Бориса Поплавского). Да, это бесконечно грустное стихотворение, как и некоторые другие стихи Поплавского, написано пятистопным хореем — тем самым размером что и лермонтовское бесконечно печальное: «Выхожу один я на дорогу…» — но если у Лермонтова это поиск «свободы и покоя», желание «забыться и заснуть», то у Поплавского прямо объявляется, что настало «Время — спать, страдать и умирать».

См. также:

     Снежный час , опубл. Paris, 1936
  1. «Лунный диск исчез за виадуком…», 1931
    Автоматические стихи, опубл. М., 1999
  2. 12 «Беззащитный сон глубины…»
  3. 23 «Был красивый полон удивленья…»
  4. 73 «Горит жёлтый зал…»
  5. 77 «Тоска лимонного дерева…»
  6. 130 «Белый снег разлуки…»
  7. 135 «Тише, горести. Смиряйтесь, звуки снега…»
    Дирижабль неизвестного направления, опубл. Paris, 1965
  8. Дни потопа. 1 «Шум приближался, огонь полыхал за туманом…»
  9. Дни потопа. 2 «Где ты, энигматическое сердце?..»
  10. Весна в Аду. 1 «Отдалённые звуки неба…»
  11. Эпитафия («Извержен был, от музыки отвержен…»)
  12. Мнемотехника «Чёрное дерево вечера росло посредине анемоны…»
  13. Лета («Белое небо. Телеги шумят…»)
  14. Учитель («Кто твой учитель пенья?..»)
    Стихотворения, не вошедшие в книги
  15. «Напрасным истреблением страстей…», 1926
  16. «Запылённые снегом поля…» (1. «Запылённые снегом поля…»)
  17. «Запылённые снегом поля…» (2. «Волны ходят по лестнице дней…»)
  18. «Запылённые снегом поля…» (3. «Паровозы читают стихи…»)
  19. «Запылённые снегом поля…» (4. «И не будет сему убавленья…»)
  20. «Мой бедный друг, живи на четверть жизни…»
  21. «Черепаха уходит под череп…»
  22. «Акробат одиноко взобрался на вышку…», <1926>
  23. «В Америку ехали воробьи…»
  24. «Зима и тишина глядели…», 1925
  25. «Луна богов луна богиня смерти…»
  26. «Грохотанье струй изгоняет печали…», 1925—1927


Poplavsky Orfei v Adu.jpg



© Д. Смирнов-Садовский. Составление. Комментарии. Дизайн.