Гиперион или Отшельник в Греции. Том I: различия между версиями

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
 
(не показано 9 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{TextQuality|100%}}
+
{{Отексте
{{header-ru
+
| АВТОР                =[[Фридрих Гёльдерлин]] (1770—1843)
| title    = [[Гиперион или Отшельник в Греции|Гиперион]]
+
| НАЗВАНИЕ              =[[Гиперион или Отшельник в Греции]]/Том I
| author  = Фридрих Гёльдерлин
+
| ЧАСТЬ                =
| section  =[[de.ws:Vorrede (Hyperion)|Vorrede — Предисловие]]
+
| ПОДЗАГОЛОВОК          =
| previous = [[Гиперион или Отшельник в Греции|Содержание]]
+
| СОДЕРЖАНИЕ            =
| next    = [[Гиперион к Беллармину I]]
+
| ДАТАСОЗДАНИЯ          =1790-е годы
| notes    ={{PD-Icon}}  Переводчик: [[Евгений Александрович Садовский]]<ref> {{PD-Canada-translation-ru}}</ref>.}}
+
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ        =
[[Category:Проза Фридриха Гёльдерлина]]
+
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА        = de
[[Category:1790s]]
+
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА    =[[s:de:Hyperion|Hyperion]]/[[s:de:Vorrede (Hyperion)|Vorrede — Предисловие]]  
[[Category:Переводы Евгения Александровича Садовского]]
+
| ПОДЗАГОЛОВОКОРИГИНАЛА =
[[Category:Переводы с немецкого языка]]
+
| ПЕРЕВОДЧИК            =[[Евгений Иванович Садовский]] (1911—1987)
 +
| ИСТОЧНИК              =http://imwerden.de/pdf/hoelderlin_hyperion.pdf
 +
| ДРУГОЕ                =
 +
| ПРЕДЫДУЩИЙ            =[[Гиперион или Отшельник в Греции|Содержание]]
 +
| СЛЕДУЮЩИЙ            =[[Гиперион к Беллармину I]]
 +
| КАЧЕСТВО              = 3
 +
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ      =
 +
}}
 +
[[Категория:Проза Фридриха Гёльдерлина]]
 +
[[Категория:Литература 1790-х годов]]
 +
[[Категория:Переводы, выполненные Евгением Ивановичем Садовским]]
 +
[[Категория:Переводы с немецкого языка]]
 +
<div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/>
  
<div class="text">
 
<div style="font-size:14px;">
 
 
==Том первый==
 
==Том первый==
  
Строка 40: Строка 50:
 
==Примечания==
 
==Примечания==
 
<references/>
 
<references/>
 +
</font> </div>
  
</div></div>
+
{{справка}}
 +
<!--
 +
</font> </div>
 +
<div class="text" style='width:42em;margin:0px auto;text-indent:2em;text-align:justify'> <font face="Times New Roman, Times, serif" size="3"> <br/>

Текущая версия на 03:20, 23 января 2014

Гиперион или Отшельник в Греции/Том I
автор Фридрих Гёльдерлин (1770—1843), пер. Евгений Иванович Садовский (1911—1987)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: Hyperion/Vorrede — Предисловие. — Дата создания: 1790-е годы (перевод). Источник: http://imwerden.de/pdf/hoelderlin_hyperion.pdf

Том первый

Non coerceri maximo contineri minimo, divinum est.[1]

Предисловие

Мне бы очень хотелось думать, что эту книгу ждет любовь немцев. Но боюсь, одни будут читать её как компендий, стремясь постичь только fabula docet[2], а прочие воспримут слишком поверхностно, так что ни те, ни другие её не поймут.

Кто лишь вдыхает аромат взращённого мною цветка, ещё его не знает, а кто сорвёт его лишь для того, чтобы чему-то научиться, тоже его не познает.

Разрешение диссонансов в некоем человеческом характере не должно быть ни предметом бесплодных умствований, ни предметом пустой утехи.

Место действия, где произошло всё нижеизложенное, не ново, и, признаться, я однажды — довольно наивно — попробовал, было, заменить его другим в своей книге, но убедился, что место это — единственно подходящее для элегического характера Гипериона, и устыдился своей чрезмерной податливости перед судом читающей публики.

Сожалею, что сейчас ещё не каждый может составить себе мнение о замысле моего труда.

Однако второй том последует в самом недалеком будущем.

Примечания

  1. Не знать меры в великом, хоть твой земной предел и безмерно мал, — божественно (лат.)
  2. Чему учит сия история (лат.)
Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.