Ягодки догадок (О. Прокофьев)

Материал из Wikilivres.ru
(перенаправлено с «Ягодки догадок»)
Перейти к навигацииПерейти к поиску
«Нет слова без любви» «Ягодки догадок»
автор Олег Сергеевич Прокофьев
См. Стихотворения. «Ягодки догадок», Лондон 1997 (книга приводится полностью). See also in English: From "The Berries of Conjecture"[1].


Олег Прокофьев: «Ягодки догадок», обложка
Олег Прокофьев: «Ягодки догадок», титул



Sed tu bonus fac benigne
Ne perenni cremer igne
Dies irae [2]

ne te plains pas de vivre plus près de la mort que les mortels
René Char

1


в гавани робких надежд
флора цветущих парусов
сулит нам странствие сезонов
аромат утрат



2


эти робкие взгляды
тычатся в меня бутонами
они тверды и цвета у них нет
имя им верность
перед ними я беззащитен
а вдруг ударит мороз



3


самодостаточность дня
нарушается проблесками ночи
сперва некоторая дикость
потом темнота прозрений
проявит солнечный негатив



4


я забыл вкус проглоченной современности
потому что мой организм давно её усвоил
и переработал в гусиную кожу
в ответ на её последствия



5


прибой гудит и в волнах ветер шарит
пред бурей море перекрестится
и будет судно ждать свой судный день
а мы другой погоды



6


позор проницательной слепоты
обращён к себе
первое впечатление бесстыдства —
всё видно до подробностей
кроме глаз вывернутых наизнанку



7


моя жизнь могла быть иной
но тогда бы совсем другая личность
как ни в чём не бывало
выглядывала бы из зеркала
попрежнему меня не узнавая



8


протяжения между частями моего тела
подобны расстоянию между небесными
телами
начались с нуля
и
кружится голова



9


камуфляж предстоящих событий
давно износился
небо стало каменным
а горы начали течь
проявляя хладнокровие
ведь ты свидетель чуда
которого могло не быть



10


за горизонтом продолжается вода
под ней же вертится земля
а дальше дикое давленье
и потому люби что видишь



11


неслучившееся застыло как топор
над беспечной явью
самоубийство логики результат недосмотра
но вдруг
так всё без дна
неумеющий плавать не чует опоры
она же появится вдруг
как нежданная кара




12


не ищи иголки в стоге сена
напорешься на острие шпаги



13


опера странная выдумка
певцы распевают про частное дело
музыка льётся как всеобщая жизнь
наконец все расходятся
композитор уносит последний аккорд
и все возвращаются к личной
жизни без музыки



14


музыка
       выйдя наружу
симулирует ночь
и звуки ночные как краски дневные
в предверии бури вдруг расцветают

когда же ударят цимбалы и гром
шум дождя всё замажет



15


начало музыки безвременно
лишь тема тёмное зерно
повтор прекраснее убийцы
руины слились нежно с сорняком
мечтатель замер настороженно
над пролитым сладчайшим молоком



16


искусство дома внутри нас
но с ним соседствуют соперники
еле ощутимое с чересчур очевидным
сию минутное и безграничное
и бедность
след невероятного богатства
на фоне ничего



17


судьба моих друзей непоправима
она как капля капель
прожгла мне в совести черту
которую не перейти



18


в кривом коридоре времени
беззвучный крик насекомого
о помощи и о боли
благодарит век мук



19


кто проглотит себя без остатка
проживёт полноценную жизнь
чтобы исчезнуть бесследно без крошек
чтоб никто не нашёл ничего



20


чем дальше жизнь
тем прошлое богаче
от этого ещё трудней
пролезть через игольное ушко
своей смерти



21


увядший цветок
как уставшее от души тело
умирает от воспоминаний



22


смерть вероятна а жизнь неизбежна
утро схватив за хвост дня
ночь умирает лишённая света



23


измеряя дым нашей жизни
время принимает форму неба
с перерывами облаков



24


благовидность лиц слабее желаний
их исказила безличная страсть
исчезла исконяя красота
а жаль
человек изобретенье гения
хоть до бога ему далеко
но способность воображения
узрела бессмертную пятку
что скоро раздавит его



25


власть ежеминутных сил
спасает от потока времени
выносит на зыбучие пески
где торчащая засохшая рука
напоминает о забытых



26


возмездие покойников
нерождённые улыбки
обступили меня
застрявшего на дне
каньонов реальности



27


перед тем как двигаться дальше
мы посидим
собственно говоря
это и есть жизнь
перед тем как умереть
мы посидим

1997


Примечания

  1. Издано самим автором. Публикуется здесь с ведома и одобрения наследников. (Прим. ред. DS).
  2. Из текста Реквиема:
    «Hо Ты, исполненный благодати,
    Сделай так, чтобы не горел я в вечном огне».


Info icon.png Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons  CC BY.svg CC NC.svg CC ND.svg и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.