Эпитафия Богхеду (Бернс/Смирнов)
Эпитафия Богхеду , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948) |
Язык оригинала: шотландский. Название в оригинале: On James Grieve, Laird Of Boghead, Tarbolton, Epitaph. — Опубл.: 1785. Источник: www.cobbler.plus.com http://www.robertburns.org/works/37.shtml |
НА ДЖЕЙМСА ГРИВА, ЛЭРДА БОГХЭДА, ТАРБОЛТОН ЭПИТАФИЯ
1784.
Перевод: 24 июня 2009, Сент-Олбанс |
On James Grieve, Laird Of Boghead, Tarbolton Epitaph
1784
|
|
Примечания
Эпитафия-эпиграмма 25-летнего Робина Бернеса (Робертом Бернсом он станет только через 2 года) была написана в 1784 г. — год смерти его отца Вильяма Бернеса (William Burness, 1721—1784). Как мы видим, эпитафия эта довольно-таки злая — настолько, что комментаторы недоумевают: почему? Оказывается, Джеймс Грив Богхэд, этот почтенный Лэрд, с которым Бернс даже дружил, в гости нему ходил, явился косвенным виновником смерти отца Робина. Вильям Бернес был притянут на суд за долги, — он задолжал за аренду фермы мистеру Макклюру, и Богхэд на этом суде как раз зачищал интересы этого Макклюра. Вильям суда не проиграл, поскольку сумма задолженности была завышена во много раз, но судебный процесс так на него подействовал, что он вскоре умер. Так что теперь становится понятна причина такого отношения Бернса к Богхэду. (Эта информация заимствована из комментария Е. В. Витковского).
© D. Smirnov-Sadovsky. Translation. Can be reproduced if non commercial. / © Д. Смирнов-Садовский. Перевод. Комментарий
![]() |
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons |