Русско-японский словарь

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Русско-японский словарь
Составитель Викитека


Русско-японский словарьЯпонско-русский словарь

Б

  • бамбу́к — = たけ — такэ    
  • бе́лый — 白 = しろ — сиро   
  • бечёвка — 糸 = いと — ито    
  • блекнуть — = かれる — карэру    
  • блужда́ние — = たび — таби́    
  • бродя́жничество — = たび — таби́    
  • будущий — 来 = き — ки  

В

  • в любое время — 何時も = いつも — ицумо    
  • верёвка, верёвочка — = いと — ито    
  • внутри — = なか — нака    
  • водопа́д — = たき — таки    
  • во́семь — 八 = や (やつ, やっつ, はち) — я (яцу, яццу, хати)    
  • всегда — 何時も = いつも — ицумо    
  • вход — = と — то    
  • высыхать — = かれる — карэру    
  • вянуть — = かれる — карэру    

Г

  • гости́ница (японская) — 宿 = やど — ядо    

Д

  • даже если — — то  
  • дверь — = と — то    
  • день — = ひ — хи   {{wp|ja|ひ}
  • дерево — 木 = き — ки  
  • десять — = とお (じゅう) — то: (дзю:)  
  • дождь — = あめ — амэ    
  • дом — 宿 = やど — ядо    

Е

  • если — — то  

Ж

  • жена — 妻 = つま — цума    
  • жильё — 宿 = やど — ядо    

З

  • звезда́ = ほし — хоси    

И

  • и (сою́з) — や — я; 木や石 деревья и камни; それやこれや то да се;  
  • и (сою́з) — — то  
  • и́ва — = やなぎ — янаги    
  • и́ли (сою́з) — や — я; あれやこれや не то — так это, то или это;  
  • иссушать — = かれる — карэру    

К

  • как то́лько (сою́з) — や — я; 門を出るやただちに как только выйдешь за ворота..., не успеешь выйти за ворота, как…;  
  • кана («режущее слово») — 哉 = かな — кана («режущее слово» кана обычно стоит в конце стихотворения, придавая ему ритмическую и грамматическую завершенность)    
  • кварти́ра — 宿 = やど — ядо    
  • когда́ — — то  
  • когда́ бы ни — — то  
  • ко́жа — = かわ — кава    
  • ко́ршун — = たか — така    
  • костёр — = くわ — ка    
  • кули́к-соро́ка (Haematopus ostralegus) — 都鳥 = みやこどり — мияко-дори    

Л

  • ла́вка — = たな — тана    
  • ле́ска — 糸 = いと — ито    
  • луна́ — = やど — цуки    
  • любовь — = こい — кои    

М

  • магази́н — = たな — тана    
  • ме́сяц — = つき — цуки    
  • мир — 世間 = せけん — сэкэн'    
  • ми́ска — = たらい — тара́и    
  • мой муж (прост.) — 宿 = やど — ядо    
  • моти (рисовые лепешки) — 餅 = もち = моти    
  • муж (прост.) — 宿 = やど — ядо    

Н

  • невиновно́сть — 白 = しろ — сиро   
  • ни́тка, нить, нитяный — 糸 = いと — ито    
  • но́вости — 言伝て = ことづて — котодзутэ    
  • ночева́ть — 宿 = やど — ядо    

О

  • о́бщество — 世間 = せけん — сэкэн'    
  • ого́нь — = くわ — ка    
  • оле́нь — 鹿 = しか — сика    
  • о́сень — = あき — аки    
  • ослабевать — = かれる — карэру    
  • останови́ться — 宿 = やど — ядо    
  • осьмино́г — , , 章魚, = たこ — тако  
  • оте́ль — 宿 = やど — ядо    

П

  • пла́мя — = くわ — ка    
  • поездка — = たび — таби́    
  • послание — 言伝て = ことづて — котодзутэ    
  • последний день месяца — 晦日 = つごもり — цугомори    
  • постоянно — 何時も = いつも — ицумо    
  • предстоящий — = き — ки  
  • пряжа — = いと — ито    
  • птица — = とり — тори    
  • пусть — — то  
  • путеше́ствие — = たび — таби́    

Р

  • режущее слово кана (кана) — = かな — кана («режущее слово» кана обычно стоит в конце стихотворения, придавая ему ритмическую и грамматическую завершенность)    
  • рисовое поле — = た — та    
  • рисовые лепешки моти (моти) — 餅 = もち = моти    

С

  • с — — то  
  • Сакаитё (театральный квартал в Эдо/Токио) — 境町 = さかいちょう — сакаи-тё:    
  • слабеть — = かれる — карэру    
  • соль — = しお — сио    
  • солнечный свет — = ひ — хи    
  • солнце — = ひ — хи    
  • сохнуть — = かれる — карэру    
  • сплетни — 言伝て = ことづて — котодзутэ    
  • старая женщина — = うば — уба    
  • столица — = みやこ — мияко    
  • странствование — = たび — таби́    
  • струна — = いと — ито    
  • струнный — = いと — ито    

Т

  • таз — = たらい — тара́и    
  • тандзаку (продолговатый лист бумаги для написания стихотворения) — 短冊 = たんざく — тан'дзаку    
  • то́лки — 言伝て = ことづて — котодзутэ    

У

  • увядать — = かれる — карэру    
  • уменьшаться — = かれる — карэру    

Х

  • хотя бы — — то  

Ч

  • чайка обыкновенная (Larus ridibundus) — 都鳥 = みやこどり — мияко-дори    
  • чайка черноголовая (Ichthyaetus melanocephalus — 都鳥 = みやこどり — мияко-дори    
  • чахнуть — = かれる — карэру    
  • чашка — = たらい — тара́и    
  • что — — то  

Ш

  • шнур — 糸 = いと — ито    

Я

  • шку́ра — = かわ — кава    
  • ястреб — = たか — така