Надпись для степного родника (Кольридж/Рогов)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Надпись для степного родника
автор Сэмюэл Тейлор Кольридж (1772—1834), пер. Владимир Владимирович Рогов (1930—2000)
Язык оригинала: английский. — Дата создания: 1802/1975 (опубл.), опубл.: Опубликовано 23 сентября 1802 года в «Морнинг пост».. Источник: Поэзия английского романтизма, БВЛ, М. Художественая Литература, 1975


Надпись для степного родника



Платан, звенящий пчелами, подобен
Намету патриархов! Пусть всегда
Его седые ветви осеняют
Источник малый с круглым водоемом,
Куда нависший камень не пускает
Опавшую листву! Пусть ключ всегда,
Тих, как дыханье спящего младенца,
Стремит размерно ледяную влагу
Для путника! Пусть непрестанно пляшет,
Песок, завитый конусом, на дне,
Веселый, как прислужник фей, поверхность
Спокойных вод не покрывая рябью.
Прохлада здесь, и сумерки, и тень,
И мягкий мох — удобное сиденье.
Вблизи второго дерева не сыщешь.
Испей, скиталец! Отдохни! И если
Невинен сердцем ты — здесь освежишь
Твой дух, внимая еле слышным звукам —
Иль ветерку, или гуденью пчел!
 


1802


Примечания