Клод Мизёр (Богатырев)

Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Стихи из альманаха "Эмигрантская лира - 2018"
автор Клод Мизёр (р. 1953), пер. Михаил Богатырев
Язык оригинала: французский. — Опубл.: август 2018. Источник: личная публикация

Клод Мизёр (Бельгия) - поэт, генеральный секретарь Ассоциации бельгийских писателей, пишущих по-французски. Родился в 1953 г. в Брюсселе. Изучал классическую филологию в колледже Сен-Мишель (латынь-греческий), учился на юридическом факультете института Сен-Луи, получил диплом факультета пластических искусств института Сен-Люк (живопись, курс Марте Вери). В раннем возрасте полюбил поэзию под влиянием матери-фламандки, которая была тонким знатоком французского языка. Первые поэтические опыты Клода Мизёра были отмечены Жаком Антуаном, Джейн Тони, Пьером Сегерсом и Жаном Дюмортье.

***


[Toujours ce rivage me hante
d’une île
et qui semble se rompre
aux lèvres de la mer
exil où le cœur s’accroît
des mots murmurés
dans le lit de la page]

На острове
этот берег преследует меня
и кажется разломанным
губами моря

изгнание, где сердце увеличивает слова
шепчущиеся в постели страницы

***


[Fleurs clandestines
qui tracez des racines sans nombre
je lis dans vos yeux
une terre fertile
que vous ne trouvez plus ici]

Подпольные цветы
вы чертите бесчисленные корни
я вижу в ваших глазах
плодородную землю
которую вы уже не можете отыскать
здесь

***


[Dessous nos cendres un feu
d’écume et de regrets
bris de mots tatoués d’étoiles mortes
marées ourlées de boue hissant nos barques
dans leur hâte de fuir
 
laisse-moi demeurer sous la lampe du port
fanal veillant au partage des eaux
que décolore un peu de sang
aux lèvres des adieux]

Под нашим пеплом огонь
пены и сожалений
сырость слов татуированных мертвыми
звездами
приливы подбитые грязью поднимают
наши лодки
стремящиеся ускользнуть

позвольте мне оставаться под лампой
порта
сигнальные огни наблюдают за водами
которые становятся бескровными (угасают)
на губах прощания

***


[Sans repères familiers

ton chemin

s’embourbe
croyant quitter la vallée]

В отсутствие знакомых ориентиров
твоя тропа проседает вниз
а ты уверен что покидаешь долину


Примечания

Copyright © Михаил Богатырев


Info icon.png Данное произведение является собственностью своего правообладателя и представлено здесь исключительно в ознакомительных целях. Если правообладатель не согласен с публикацией, она будет удалена по первому требованию. / This work belongs to its legal owner and presented here for informational purposes only. If the owner does not agree with the publication, it will be removed upon request.