Материал из Wikilivres.ru
Перейти к навигацииПерейти к поиску
КАМЕЛИЯ И ФИАЛКА
Камелии и орхидеи,
Далёко от родных долин,
Вы — за стеклом оранжереи —
Как драгоценности витрин.
Рассветный ветер в перелёте
Не тронет поцелуем вас;
Здесь рождены вы, здесь умрёте
Под взглядом любопытных глаз.
Для всех открыта спозаранок
Бутонов шелковистых грудь —
За деньги, словно куртизанок,
Легко вас купит кто-нибудь.
Букеты пышные азалий
Китайских ваз хранит фарфор;
Рука в перчатке — в бальном зале —
Небрежно треплет их убор.
А там, в лесу, в тени сквозистой,
От глаз и рук людских далёк,
Внимая тишине душистой,
Лиловый прячется цветок.
И мотылёк, сверкнув, как пламя,
Коснувшись чашечки цветка,
Качается над лепестками
На хрупкой стрелке стебелька.
Внизу — травы приют укромный,
Вверху — небес голубизна…
Благоухает венчик скромный
Для вас лишь, Бог и тишина.
Не троньте лепестков случайно —
Они стыдливо задрожат;
Вдыхайте этот запах тайный,
Души цветочный аромат, —
И вы, камелии, тюльпаны,
С обозначением цены,
Перед цветком лесной поляны
Забвению обречены!
1849
|
|
Примечания
|
Это произведение опубликовано на Wikilivres.ru под лицензией Creative Commons и может быть воспроизведено при условии указания авторства и его некоммерческого использования без права создавать производные произведения на его основе.
|