Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона (Блейк)/38а
← Лист 37а | Иерусалим. Эманация Гиганта Альбиона/Лист 38а (34) , пер. Д. Смирнов-Садовский (р. 1948) |
Лист 39а → |
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Plate 38a (34). — Дата создания: ок. 1804—1820 (перевод). |
|
Примечания
Лист 38 [34]. Текст заключён в рамку, составленную из растительного орнамента: тонких переплетённых стеблей, корней и ветвей, похожих также на языки пламени, среди которых выделяются две человеческие фигуры.
17-21. Как Человек Единый.... / в царстве жизни прозванном Эдемом, – заимствовано с небольшими изменениями из 4 Зоа 24:2-6.
29-30, 40 и далее. Блейк говорит здесь от своего лица как очевидец происходящего. Подобно Св. Иоанну Богослову в пещере на острове Патмос он восклицает: «И я видел, и слышал...» (Откр. 1-22). При этом Блейк видит Лондон сразу в двух состояниях: в его Вечной форме и в его земном отражении. Лондон предстаёт перед ним как живое существо, способное дже к самопожертвованию. Его кровеносные сосуды – это его улицы, его мысли – это его дома, в которых живут его чувства – порождения его мыслей.
31. Все Улицы мои – Идеи и плоды Воображенья... – означает, что всё видимое в этом мире является только тенью реальности, существующей в мире Вечности.
40. Ему я в Ламбете внимал... – Блейк жил в Ламбете по адресу 13 Геркулес-Билдингс до 1800 года, где он сочинил несколько поэм, названных им пророческими.
41. А в Фелфаме явилось мне виденье Альбиона – в Фелфаме (Felpham), деревне около курортного города Богнор Риджис в Западном Сассексе на берегу Ла-Манша Блейк жил с 1800 по 1803 год.
42. В доме №17 на Саут-Молтон-стрит Блейк поселился, вернувшись из Фелфама в 1803 году.
45, 51. Верулам (ныне Сент-Олбанс), Кентербери и Йорк – три важных кафедральных города Англии. Сам Блейк никогда не был ни в Сент-Олбансе, ни в Кентербери, ни в Йорке.
51. Эдинбург в 1793-4 был местом судилища для английских радикалов.
59. Тайберн в Лондоне (ныне Марбл-Арч) с давних времён был местом казни осуждённых.